一枚炸弹在一个征兵办公室爆炸了。
这枚炸弹装有几磅烈性炸药。
几百枚炸弹投到了这座城市。
座位下面放了一枚炸弹。
警察已拆除了在市中心一幢大楼里发现的一枚炸弹的引信。
通过一个加密的电话警告,警察得知4枚炸弹被放置在那个地区。
In a coded telephone warning, the police were told four bombs had been planted in the area.
那枚炸弹必须在百万分之一秒内爆炸。
The bomb must explode within less than a millionth of a second.
另外两枚炸弹未引爆。
一枚炸弹在导火线已被点燃后的最后一刻被解除。
A bomb was deactivated at the last moment, after the fuse had been lit.
另一个反对准许人们拥有炸弹的理由是,目前制造一枚炸弹的成本非常高昂。
Another argument against allowing people to own a bomb is that at the moment it is very expensive to build one.
大约午夜时分,九枚炸弹在曼谷全境各地爆炸,泰国的新年庆祝活动被暴力破坏。
The new year celebration in Thailand was shattered by violence when nine bombs exploded across Bangkok around midnight.
那些希望禁止美国公民使用这种炸弹的人声称,如果你把一枚炸弹锁在柜子里,把导火线放在抽屉里,你就永远无法及时组装起来,阻止入侵者。
Those who want to ban the bomb for American citizens claim that if you have one locked in the cabinet, with the fuse in a drawer, you would never be able to assemble it in time to stop an intruder.
这枚炸弹爆炸的地点还靠近一所高度机密的叙利亚安全部门的办公室,同时该地点附近还有大量的商店和居民区。
The bomb detonated close to an office of one of Syria's highly secretive security services, according to a number of shopkeepers and residents in the area.
截至到今年4月的十个月内,尽管战斗次数有所增加,但是NATO的战机仅投掷了2838枚炸弹,比上十个月减少了19%。
In the ten months to April NATO planes dropped 2, 838 bombs, a 19% reduction on the previous ten months, despite an overall increase in fighting.
其实只有有一枚炸弹落在德国默兹河的桥梁上,或阿登尼斯森林里一段不可逾越的交通堵塞,就可能意味着德国人进攻的失败。
Just one bomb on a German bridge over the Meuse, or one impassable traffic jam in the Ardennes forest could have meant the difference between victory and defeat.
三个年轻的男孩造访了新德里的一个市场,却恰逢一枚炸弹爆炸了,两个男孩死于这场爆炸,而他们的家庭和幸存下来的男孩也饱受折磨。
Three young boys visit a New Delhi marketplace when a bomb goes off, killing 24 two of them and devastating their families and the surviving boy.
然后在4月份,陆克文抛出了第二枚炸弹,宣布包括来自澳州电信的主要竞争对手SingTel (Optus)的所有投标,没有一个达到标准。
Then in April Mr Rudd dropped a second bombshell by announcing that none of the bids, including that from Telstra's main rival, SingTel Optus [2], was up to scratch.
从北方来的第一列军列顺畅地通过马里兰州的巴尔的摩,然而,第二列军列就不那么幸运了,有一枚炸弹在铁路线上爆炸,而且火车遭受到了石块的袭击,枪击事件发生了,有四名士兵和十二名平民被害。
The first troop train from the North passed through Baltimore, Maryland, without incident. The second train was not so lucky.
一枚安置在一个垃圾桶内的炸弹今天清早爆炸了。
一枚威力巨大的炸弹在车站外爆炸了。
这样一枚经过升级改进的炸弹被投下后,利用全球定位系统及激光和红外感应器提供的数据控制弹体上的一组翼片,其工作原理类似飞机襟翼。
An upgraded bomb, when falling, USES data from the global-positioning system in combination with laser and infra-red sensors to adjust a set of fins that work like aeroplane flaps.
她会见了优秀人才,尤其是玛拉,一个金发碧眼的加州,谁一手outfaced当局因为她竭力挽救孩子,直到她本人被炸死,一枚汽车炸弹。
She met outstanding people, above all Marla, a blonde Californian, who single-handedly outfaced the authorities as she strove to save children, until she herself was killed by a car bomb.
最近两枚针对美国的炸弹袭击- - -10月份两架美国货运飞机和2009年12月份的飞往的底特律的飞机——都是在也门策划的。
Two recent bomb plots against US targets - two American cargo planes in October and a Detroit-bound airliner in December 2009 - originated in Yemen.
詹姆斯拆除的炸弹超过800枚,他把这些炸弹的引爆开关收集在一个盒子里,放在自己的床下。 他对战友说,自己在曾经的某个瞬间就有可能被这些这些廉价的塑料部件杀死。
James has defused more than 800 bombs, and he keeps the switches in a box under his bed, noting that these cheap pieces of plastic and wire could have killed him in others in a heartbeat.
当地媒体援引情报部门消息人士的话说,这枚放在饭盒里的炸弹含有硝酸铵,里面塞满了铁钉。炸弹炸毁了几家店铺。
Local media quote intelligence sources as saying the bomb, placed in a lunch box, contained ammonium nitrate and was packed with nails. It destroyed several shops.
在伦敦,1972年9月19日,一名以色列外交官AmiShachori死于信封炸弹,另有约51枚列斯炸弹寄往世界各地的以色列大使馆工作人员,几乎全部被截获。
On September 19th 1972 a letter-bomb in London killed Ami Shachori, an Israeli diplomat. Almost all the 51 similar bombs posted to Israeli embassy employees around the world were intercepted.
在伦敦,1972年9月19日,一名以色列外交官AmiShachori死于信封炸弹,另有约51枚列斯炸弹寄往世界各地的以色列大使馆工作人员,几乎全部被截获。
On September 19th 1972 a letter-bomb in London killed Ami Shachori, an Israeli diplomat. Almost all the 51 similar bombs posted to Israeli embassy employees around the world were intercepted.
应用推荐