杰洛米:我敢确定我们一定能溜进去不被发现。
据报道,杰洛米•科维尔在欧洲股票指数衍生产品中进行交易。
Jerome Kerviel reportedly made trades in European stock index derivatives.
杰洛米:这样说好了,上次我生日过后,我才发现眉毛要长回来要花多久的时间。
Jeremy: Let's just say that after my last birthday, I found out how long it takes for eyebrows to grow back.
密歇根大学安阿伯分校的杰洛米•林奇是负责设计下一代桥梁监测系统项目的首席研究院。
Jerome Lynch of the University of Michigan, Ann Arbor, is the chief researcher on a project intended to help design the next generation of monitoring systems for Bridges.
文化参赞员杰洛米是一名单身汉,他之前在阿讷西湖边度假时认识了老朋友奥罗拉,她成了一名意大利作家。
Cultural attache Jerome spends his last holidays as a bachelor at Lake Annecy where he meets Aurora, an Italian writer and old friend.
由于担保人的不可靠所面临的风险已一清二楚;并不仅仅是商人们被欺诈,如法国兴业银行交易员杰洛米•科维尔,一个胆敢挑起风险的人。
The moral hazard is clear; it is not just rogue traders, such as Jérôme Kerviel at Société Générale, who are given huge incentives to take risk.
托尼告诉麦洛,杰克的确换掉了那张钥匙卡,为了设置一个圈套,托尼故意让杰米听到了他和麦洛的这番对话。
To set a trap, Tony makes sure he is within earshot of Jamey when he tells Milo that Jack did swap the key card.
托尼告诉麦洛,杰克的确换掉了那张钥匙卡,为了设置一个圈套,托尼故意让杰米听到了他和麦洛的这番对话。
To set a trap Tony makes sure he is within earshot of Jamey when he tells Milo that Jack did swap the key card.
托尼正准备将电话递给杰米时,偶然听到杰米告诉麦洛,尼娜正在参加一个会议,这个会议要开一整天。
Tony is about to hand the phone to Jamey, but overhears her telling Milo that Nina is at an all-day meeting.
托尼正准备将电话递给杰米时,偶然听到杰米告诉麦洛,尼娜正在参加一个会议,这个会议要开一整天。
Tony is about to hand the phone to Jamey but overhears her telling Milo that Nina is at an all-day meeting.
姐妹两个不知该如何解释马洛里和杰米森的关系,他们不仅仅是生物学上的半个同胞兄妹,但又同时是表亲。
And the sisters wondered how to describe the relationship between Mallory and Jamison, who are not only biological half-siblings, but also Cousins.
“传统旅游公司的运营模式已经过时了,”摩根·史坦利投资银行的杰米·罗洛说道,“他们的固有成本很高。”
The traditional tour operators' business model is out of date, says Jamie Rollo of Morgan Stanley, a bank. Their fixed costs are high.
尼娜叫麦洛查清盖恩斯的身份,指示他负责所有杰米的工作任务。
Nina has Milo research Gaines’ identity, putting him in charge of all Jamey’s projects.
尼娜叫麦洛查清盖恩斯的身份,指示他负责所有杰米的工作任务。
Nina has Milo research Gaines' identity, putting him in charge of all Jamey's projects.
托尼在杰米的电脑上找到了一封加密的电邮,他叫麦洛对其解密。
Tony finds an encrypted email on Jamey's computer and has Milo decode it.
讨论小组认为,普京先生和梅德韦杰夫先生每天都会因为米哈伊尔洛维奇和戈尔巴乔夫的命运而做恶梦,并都坚决地避免变成他们那样。
Mr Putin and Mr Medvedev have daily nightmares about the fate of Mikhail Gorbachev and are determined to avoid it, the panel participants insist.
爱斯特米洛娃遇害的消息占据了国外各电视台的头条,而在俄罗斯国内,虽然梅德韦杰夫迅速对此事发表了强烈谴责,但这条新闻在俄罗斯电视节目中仅仅是被一笔带过。
Ms Estemirova’s murder topped the headlines of foreign television networks, but was mentioned only in passing by Russian channels, despite a prompt condemnation from Mr Medvedev.
杰洛姆?观浪就是在海边观看巨浪呀。凯米台风要来了,海浪一定超大的。
Jerome: wave watching is when you watch wild waves on the ocean. With Typhoon Kaemi coming, the waves are sure to be enormous.
杰洛姆?观浪就是在海边观看巨浪呀。凯米台风要来了,海浪一定超大的。
Jerome: wave watching is when you watch wild waves on the ocean. With Typhoon Kaemi coming, the waves are sure to be enormous.
应用推荐