奥杰塔重返人间,他决定为奥杰塔在王宫举办一场盛大的舞会,并在舞会上宣布自己与奥杰塔的爱情。
Odette returned to the world, and Field decided to hold a party for Odette and declared the love between them on the party. Obadiah eavesdropped their dialogue.
现在,大众在田纳西州的查特努加市开设新厂,改进了经销商网络,并在新家用杰塔轿车的发行上大获成功,以此宣告重回美国市场。
Now, with a big new plant in Chattanooga, Tennessee, a revamped dealer network and the successful launch of the new Jetta, a family saloon, VW is back on a roll in America.
其他确定的球员包括: 奈杰尔·克拉夫, 德·沃克,戴夫沃森,艾伦·斯塔布斯,特雷弗·斯蒂文和格雷厄姆·斯图尔特。
Other confirmed players include Nigel Clough, Des Walker, Dave Watson, Alan Stubbs, Trevor Steven and Graham Stuart.
西奥多、富兰克林·罗斯福、威廉·霍华德·塔夫脱、德怀特·艾森豪威尔、林登·约翰逊、杰拉尔德·福特和乔治·布什在成为总统之前,都曾就职于这座大楼里。
Theodore and Franklin D. Roosevelt, William Howard Taft, Dwight D. Eisenhower, Lyndon B. Johnson, Gerald Ford, and George H. W. Bush all had offices in this building before becoming president.
西奥多、富兰克林·罗斯福、威廉·霍华德·塔夫脱、德怀特·艾森豪威尔、林登·约翰逊、杰拉尔德·福特和乔治·布什在成为总统之前,都曾在这座大楼里就职。
Theodore and Franklin D. Roosevelt, William Howard Taft, Dwight D. Eisenhower, Lyndon B. Johnson, Gerald Ford, and George H. W. Bush all had offices in this building before becoming president.
失去知觉后,他在杰罗塔医院接受治疗。
Losing consciousness, he was under treatment at Gerota hospital.
维杰尚·马赫塔布深入研究孟加拉语文学。
Vijaychand Mahtab was deeply involved with Bengali literature.
“看”卡杰斯塔说,转向我介绍这个男人:“我告诉你了。”
"See," said the author, turning to me and introducing the man, "I told you."
卡杰斯塔是一位后现代主义作家,他的三部曲描述的是一个电视主持人的潦倒生活,他被控谋杀自己的妻子。
Kjaerstad is the author of a celebrated postmodern trilogy that focuses on the sprawling life of a television presenter who is charged with murdering his wife.
在市中心矗立着巴伊杰列克观景塔,高耸的塔顶托着一个用玻璃和铝合金制成的圆球。
In the centre of the city stands Baiterek Tower, a tall, spiky construction that cradles a glass and aluminium ball at its top.
尽管认识到布莱维克的泡泡极度凶残,卡杰斯塔说他曾经见识过同样狭隘的思想。
While acknowledging the murderous extremity of Breivik's bubble, Kjaerstad says he has witnessed similarly ideologically blinkered thinking before.
丽塔:杰夫,你妈妈打电话来,她要你马上回电话,她的电话号码在这儿。
RITA: Jeff, your mother called. She wants you to call her right away.
过了一会儿,一个高大、宽肩膀、留着胡子的男人走进来坐到了旁边的桌子上,但在此之前他和卡杰斯塔打了声招呼。
A while later a tall, broad-shouldered man with a beard walked in and sat down at the table, but not before exchanging pleasantries with Kjaerstad.
我告诉卡杰斯塔说我正准备去见霍尔特。
肯尼亚选手杰弗里·穆塔伊在周一的波士顿马拉松赛上,跑出了2小时3分2秒的历史最好成绩。
Kenya's Geoffrey Mutai ran the fastest marathon ever on Monday, finishing the Boston marathon in 2 hours, 3 minutes, 2 seconds.
丽塔:我给医院打个电话一下杰夫父亲的情况。
RITA: And I'll call the hospital and check on Jeff's father.
艾迪塔罗德赛卫冕冠军杰夫•金的雪橇队在正式开赛后向前进发。
Former Iditarod champion Jeff King charges down the trail just after the official start.
我和助手杰-雅克(来自安塔那利佛),在长廊林里架起马氏网,好玩的事开始了。
Jean Jacque, my assistant from Antananarivo, and I set up a couple of Malaise traps in the gallery forest, and then the fun began.
《阿甘》还击败了《低俗小说》拿下最佳影片——另一个安全而没品的选择——但是昆汀·塔伦蒂诺和罗杰·艾弗里至少把最佳改编剧本奖带回了家。
Gump also beat out Pulp Fiction for Best Picture -another safe, sappy choice - but QT and Roger Avery did at least bag the BestAdapted Screenplay Oscar.
丽塔:下一幕中需要杰夫吗?
卡杰斯塔有着迷人而朴素的性格,他可以用名字称呼首相或者分析布莱·维克是否正常的精神科医生。
Kjaerstad, who's a charmingly understated character, is also on first-name terms with the prime minister and the psychiatrist who is analysing Breivik to decide whether or not he is sane.
如果你恰好是一个左撇子,又恰好在美国宾夕法尼亚州的杰尼阿塔学院上学,那么你就已经满足了申请这项奇怪奖学金的全部条件。
If you happen to be left-handed and you attend Juniata College in Pennsylvania, then you effectively meet the criteria for this wacky scholarship.
丽塔:杰夫不能来了,我想他得去医院,他的父亲心脏病发作了。
RITA: Jeff won't be back. I think he'll have to go to the hospital. His father had a heart attack.
牙买加小姐严迪·菲利普获得亚军,澳大利亚小姐杰辛塔·坎贝尔获得季军。
First runner-up was Miss Jamaica Yendi Phillipps, followed by Miss Australia Jesinta Campbell.
丽塔:可怜的杰夫,他怎么处理这件事啊?
2004年由穆沙拉夫和当时的印度首相阿塔尔•戴伯诃厉•瓦杰帕伊(Atal Be hari Vajpayee)启动的双边和平进程,使得两国关系比其痛苦历史中任何时候都要亲密。
A bilateral peace process, launched in 2004 by Mr Musharraf and Atal Behari Vajpayee, India's then prime minister, had brought the two countries closer than at any time in their painful history.
2004年由穆沙拉夫和当时的印度首相阿塔尔•戴伯诃厉•瓦杰帕伊(Atal Be hari Vajpayee)启动的双边和平进程,使得两国关系比其痛苦历史中任何时候都要亲密。
A bilateral peace process, launched in 2004 by Mr Musharraf and Atal Behari Vajpayee, India's then prime minister, had brought the two countries closer than at any time in their painful history.
应用推荐