现在你该从旁观者的角度来看一看自己迄今取得的成就了。
从各个方面来看,战争都会是一场灾难。
这个主意听起来不错。咱们来看看实际运作,计算一下费用。
It sounds like a good idea; let's look at the practicalities and work out the costs.
他扭过头来看了一下。
咱们来看一下保安问题。
你下次到伦敦,一定要来看我。
就目前情况来看,华纳兄弟公司的冒险一博似乎要赢了。
他每周来看望我们一次。
我到这儿唯一的原因就是来看你。
金融市场正用一个偏颇的角度来看政府的动机。
The financial markets are taking a jaundiced view of the Government's motives.
你非要病到一命呜呼的时候医生才会来看你!
You'd have to be practically on your deathbed before the doctor would come and see you!
你几天前到我的办公室来看我,带着一份业务上的建议。
You came to see me at my office the other day with a business proposition.
她只咕哝了一声,继续看书,不屑抬起头来看一眼。
他们隔周来看我们一次。
那是我搬到伦敦以后第一次有人来看我。
It was the first time I'd had visitors since I'd moved to London.
我想你不会在家,只是碰碰运气顺路来看一下。
I didn't think you'd be at home but I just called by on the off chance.
从历史上来看,王室婚姻一直都是冷酷、精心策划的结合。
Historically, royal marriages have been cold, calculating affairs.
不过以超级车的标准来看,这样一台设计精美的机车定价并不过高。
By supercar standards, though, it is not extravagantly priced for a beautifully engineered machine.
这部电影赔了钱;但从另一方面来看,评论大体上是积极的。
The film lost money; reviews, on the other hand, were by and large favourable.
从今天的观点来看,1987年的暴跌似乎只是市场上扬进程中一次短暂的下挫。
From today's vantage point, the 1987 crash seems just a blip in the upward progress of the market.
依目前的情况来看,这场战争似乎一无所获。
From the vantage point of the present, the war seems to have achieved nothing.
这篇演说需要放到20世纪60年代的英国这一背景之下来看待。
This speech needs to be set in the context of Britain in the 1960s.
让我们来看看一些细节。
现在,我们来看一看怎么做月饼。
我们来看下一张幻灯片。
你有一个亲戚来看你了。
格林一家人要来看望我们。
把它翻过来看看另一面。
一个名医来看他,让他们把它取下来。
一个月后再来看看链接是否有效。
应用推荐