我们是在自己的哭声中来到人世的,又是在别人的哭泣声中告别这个世界的。
We come to this world with our cries and leave this world with others'cries.
你来到人世时,她把你抱在怀里。
童年时光你来到人世,她抱你在怀。
Those Childhood Days When you came into the world, she held you in her arms.
房婴儿从不会孤单来到人世。
基督来到人世是为了拯救我们脱难罪恶。
Jesus Christ came into the world to save sinners from their SINS.
我怎样才能让宝宝健健康康地来到人世间?
I want to know how to let the unborn baby come to the world in good health.
一个刚刚来到人世仅一天的婴儿,尚处于医院监护中,安静却警觉。
THE baby is just one day old and has not yet left hospital. She is quiet but alert.
辛苦了一辈子,不知道为什么来到人世?也不知道死后要到哪里去?
They toil for the whole life but don't know why to come to this world and where to go after death.
我们是在自己的哭声中来到人世的,又是在别人的哭泣声中告别这个世界的。
We come to this world with our cries and leave this world with others' cries.
你来到人世是为了度过一段平稳安定的生活——其中包含了去挣得所有你需要的金钱。
You are here to lead a balanced life—this includes acquiring all the money you need.
请注意,这块变成美玉的石头是噙在贾宝玉的嘴里,小婴儿的嘴里来到人世的,它能有多大?
Please note, this becomes the jade stone is held in Jia Baoyu's mouth, the baby 's mouth to the world, it can have how old?
让这一则铅笔的寓言促使你意识到你是独一无二的,只有你自己才能实现你来到人世间的目的。
Allow this parable of the pencil to encourage you to know that you are a special person and only you can fulfill the purpose you were born to accomplish.
这些人相信,死去的灵魂会在这一天来到人世间,因此每年10月31日他们燃起篝火,举办盛宴以求好运。
These people believed that dead souls could enter the land of the living on this day, so every October 31 they lit bonfires and held feasts for good luck.
他们能够更简单的拾起既定的结果,因为他们来到这次人世已经完全的准备好迎接这段时期的困难。
They can pick up more easily on the outcome, as they came into life fully prepared for the difficulties of this period.
下楼后左转,我们就来到了“机器人世界”展区。
我知道这日子将要来到,当我眼中的人世渐渐消失,生命默默地向我作别,把最后的帘幕拉过我的眼前。
I know that the day will come when my sight of this earth shall be lost, and life will take its leave in silence, drawing the last curtain over my eyes.
人世间的悲伤,爱情,孤独,软弱,就这样的出现了,就这样的发生了,就这样的来到了我们每个人的身边。
The sorrow, love, standing alone of human life, weak, so of emergence, so of occurrence, so of arrived at our everybody nearby.
有时我也有点庆幸,我来到了这个让我尝尽了人世的悲欢离合!
Sometimes I also a little bit rejoice and I arrived at the joys and sorrows which lets me taste to the utmost human life!
恰巧在这个时候海格立斯来到阿德墨托斯的宫殿小见到宫廷上下人人都沉浸在哀痛之中,因为忠贞的妻子,敬爱的女主人将不久于人世。
Just at this time Hercules arrived at the palace of Admetus and found all the inmates in great distress for the impending loss of the devoted wife and beloved mistress.
我知道这日子将要来到,当我眼中的人世渐渐消失,生命默默地向我道别,把最后的帘幕拉过我的眼前。
I know that the day will come when my sight of this earth shall be lost, and life will take its leave in silence, drawing the last curtain over my eyes.
我知道这日子将要来到,当我眼中的人世渐渐消失,生命默默地向我道别,把最后的帘幕拉过我的眼前。
I know that the day will come when my sight of this earth shall be lost, and life will take its leave in silence, drawing the last curtain over my eyes.
应用推荐