• 起初这是罗伯特·将军庄园

    Originally the estate of General Robert e.

    youdao

  • 将军再一阻止北方的进攻。

    Once again, Lee had stopped the Union army.

    youdao

  • 士兵美国人送到将军那里。

    The guards took the American to General Lee.

    youdao

  • 将军为什么非常关注指挥官

    What did General Lee say concerning commanders?

    youdao

  • 将军北方入侵遭到失败

    Lee's invasion of the North had failed.

    youdao

  • 士兵这个美国人送到将军那里。

    The guards took the American to General Lee.

    youdao

  • 士兵这个美国人送到将军那里。

    Thee guards took the American to General Lee.

    youdao

  • 将军最终不得不停止作战

    Lee, at last, had to stop fighting.

    youdao

  • 士兵们这个美国送到将军那里。

    The guards took the American to Genral Lee.

    youdao

  • 还是将军对。

    My opinion, General Lee is right.

    youdao

  • 记者估计2.5万士兵将军一同投降

    Correspondents estimate that General Lee surrendered with 25, 000 men.

    youdao

  • 面对将军进攻,北严阵以待,准备充足。

    The Federal army was well prepared for Lee's offensive.

    youdao

  • 将军并不担心波多·马可庞大北方联军。

    Lee had not worried about the large Union Army of the Potomac.

    youdao

  • 将军部下损失惨重,无力追赶将军的残部。

    General Meade lost so many men that he was in no hurry to chase General Lee.

    youdao

  • 李将军开始说话

    Lee began to speak.

    youdao

  • 将军认为再来次大突击就能击垮联邦军士气

    General Lee felt that one grand rush might break the Union army's spirit.

    youdao

  • 李将军没有浪费时间北方雷切蒙德赶走

    Lee wasted no time. He wanted to push the Union army far away from Richmond.

    youdao

  • 将军呢,纵使希望已经不复存在时,他战斗

    General Lee would keep fighting after hope itself had died.

    youdao

  • 罗伯特·E ·将军及其管辖的南部邦联最终前来投降

    Surrender finally came for General Robert E. Lee and the Confederacy he had served as a great soldier.

    youdao

  • 李将军杰克逊北方北面,试图切断北方军逃跑的后路。

    Lee sent Jackson around the north end of Pope's line to try to stop the northern retreat.

    youdao

  • 李将军不想让已经被打败北方逃走就此歼灭这些北方军。

    Lee did not want the defeated Union army to escape. He wanted to destroy it.

    youdao

  • 将军同意北方医疗回到战场,将他们伤兵运回森特·维尔。

    General Lee permitted northern medical wagons to return to the battlefield. And they began to carry the wounded back to Centreville.

    youdao

  • 除了李将军队伍,联军士兵开始欢呼:炮兵鸣枪以示胜利

    On the other side of the lines, Union soldiers began to celebrate. Artillerymen fired their guns to salute the victory over Lee.

    youdao

  • 最后格兰特李将军达成临时停火协议,以便救治这些伤兵掩埋阵亡将士。

    Finally, Grant and Lee agreed on a ceasefire to take care of the wounded and bury the dead.

    youdao

  • 亚伯拉罕·林肯倡议南北进行和解然而将军投降天后就遇刺身亡。

    Abraham Lincoln advocated reconciliation, but he was shot just five days after Lee’s surrender.

    youdao

  • 没有什么东西可以留下啦,将军可怜士兵及时骑马回家庄稼吧。

    Nothing remains, General Lee, but to put your poor soldiers on their poor horses and send them home in time to plant the spring crops.

    youdao

  • 南方军指挥官李将军:“我们来说,是悲惨的一,真是悲惨的一天。”

    He said, simply: "Thank God." The Confederate commander, General Lee, said: "This has been a sad day for us, a sad day."

    youdao

  • 鲍博一个严重错误杰克逊并不准备撤退,他正等待与李将军会合以便粉碎北方军。

    They were ordered to get ready for a march west to block Jackson's retreat. Pope made a terrible mistake.

    youdao

  • 鲍博一个严重错误杰克逊并不准备撤退,他正等待与李将军会合以便粉碎北方军。

    They were ordered to get ready for a march west to block Jackson's retreat. Pope made a terrible mistake.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定