新机场现在可全面投入运营。
扩建希思罗机场的主要观点是枢纽机场现在很重要,将来也很重要。
Much of the argument for expanding Heathrow rests on the idea that hub airports are, and will remain, vital.
现在全国30多个机场都有治疗犬。
More than thirty airports across the country now have therapy dogs.
如果我们得到西岸地区,我们的火箭可以----在任何时间,在任何一天,从现在到永远-----打到以色列的国际机场。
If we get the West Bank, we can rocket, and thereby close, Israel’s international airport — anytime, any day, from now to eternity.
此外,车子现在必须停在离机场大门300英尺远的地方。
Moreover, parked cars now must be 300 feet from airport gates.
这些问题,还有其他更多问题不得不等到下个地域季节来回答。我们现在坐在九寨沟机场,等待飞回成都的航班。
These questions and many others will have to wait until the next field season to be answered, as we are now sitting in the Jiuzhaigou airport waiting for our flight to Chengdu.
由于机队扩张速度继续超出需求,航空公司正加剧中国一些机场的拥堵问题。徐勇警告称:“我们现在的飞机数量实在是太多了。”
As fleet expansion continues to outpace demand, carriers are adding to congestion problems at some Chinese airports. "We have just far too many planes now," Mr Xu warns.
我们可以通过一项公路建设法案,这样建筑工人——现在无事可做的人们——可以马上投入工地,重建公路、桥梁和机场。
We can pass a road construction bill so construction crews - now sitting idle - can head back to the worksite, rebuilding roads, Bridges, and airports.
现在,机场正在运作一项为其三年的项目,安装只用于倾倒食物的垃圾箱。
Now the airport is ramping up a three-year-old program to install food-only trash cans.
现在,如果让我压力过大、过度疲劳并将我扔在机场而飞机晚点七个小时,我仍然会去搞几块盖满巧克力的脆饼。
Now, if you stress me and fatigue me and put me in an airport and the plane is seven hours late — I’m still going to grab those chocolate-covered pretzels.
民航局继续说,大气层中围绕着火山灰的一个60海里左右的缓冲区域现在已靠近了爱丁堡、喀来耳、布莱克浦、利物浦和曼彻斯特机场。
The CAA added a 60 nautical-mile buffer zone imposed around high concentrations of ash in the skies was now close to Edinburgh, Carlisle, Blackpool, Liverpool and Manchester airports.
现在东亚有很多机场都建在人工岛上,关西国际机场就是一个早期范例。
Kansai International airport is an early exemplar of what is now a handful of East Asian airports built on artificial islands.
在机场检查手提行李现在已成例行程序。
Searching handluggage at airports is now standard procedure.
克里斯蒂安托说:“我们已经通知机场时刻警惕,因为火山灰现在已经上升到高空。
We have informed the airport to be on alert as the ash is quite high this time.
我想起了妈妈,以为她现在一定已经抵达了机场,正四处找我呢。
I thought about my mother. I thought she must have arrived at the airport by now and be wondering where I was.
伦敦希思罗机场因为坏天气而取消许多航班之后,现在基本恢复正常了。
Flights at London's Heathrow airport were nearly back to normal after days of weather-related cancellations.
现在,希思罗同样是世界上最令人痛恨的国际机场。
Yet Heathrow is also the world's most abhorred international airport.
现在,很有可能那位可笑的机场雇员也有了一台iphone----或者至少是山寨版。
There's a decent chance today that the amused airport employee now owns an iPhone—or at least a fake or bootleg one.
“现在,机场对于我们这样的奢侈品品牌很重要。” 万宝龙(MontBlanc)的欧洲销售经理Jan Luijendijk说道。
“Airports are now important to us as a luxury brand,” says Jan Luijendijk, European sales manager for Mont Blanc, which will have a freestanding “island” store at Terminal 5.
比如使用WiFi漫游服务的用户可以在异地上网,并将费用记在家中的帐上。现在这项服务在机场和其他地方相当普及。
WiFi roaming services, which allow you to access local networks using your account back home, are now quite common in airports and elsewhere.
英国航空管理局(BAA),是希思罗以及伦敦其他两家机场(盖特·维克和斯坦·斯泰德机场)的管理者,现在饱受嘲笑。同样运营着伦敦其他两家主要机场的希思罗拥有者BAA(英国航空管理局),便是饱受嘲笑的对象。
Its owner, BAA, which also runs the two other main London airports, Gatwick and Stansted, is an object of much ridicule (see article).
有了基本的地图之后,现在应该添加两个字段,分别用于出发地机场和目的地机场。
Now that the basic map is in place, you should add a couple of fields for the source and destination airports.
现在也许需要一个新机场。
大地的艺术或者称为"地球的艺术"出现在德国慕尼黑机场附近的田地。
Land Art or “Earth Art” appearing in a field near the airport in Munich, Germany.
这需要一个新的国际机场;现在机场在帕罗,但是除了不丹所有国家航空公司都因为它被群山环绕太过危险而避开它。
This will require a new international airport; the current one, at Paro,is shunned by every national carrier except Bhutan's because of its terrifyinghilly approach.
然而,在今年早些时候,汽车城就有人怀疑,其中存在问题:数以千计的全新克莱斯勒汽车无法售出,而出现在飞机场的汽车公园或者城市其它角落。
But earlier this year some in Motown began to suspect something was wrong: thousands of new, unsold Chrysler vehicles began to fill up car parks at the airport and other locations around the city.
大部分出现在快速扩张的机场,而铁路也无法抵抗住它的诱惑。
Most appeared at increasingly sprawling airports, but railways weren't immune to their charms either.
很多人干脆选择直接付罚款,但当他们的飞机突然出现在机场的雷达屏幕上时,这种飞行就会引起一阵混乱。
Many choose to simply pay the fine, but their flights can cause Pandemonium when the planes crop up on airport radar screens.
很多人干脆选择直接付罚款,但当他们的飞机突然出现在机场的雷达屏幕上时,这种飞行就会引起一阵混乱。
Many choose to simply pay the fine, but their flights can cause Pandemonium when the planes crop up on airport radar screens.
应用推荐