当人们从机场进入上海时,不可能不看到这幢令人晕眩的高楼,它的像开瓶器样子的身影矗立在浦东众多的摩天大楼之上。
As you approach Shanghai from the airport, the vertiginous tower (shaped rather like a bottle opener) is impossible to miss, looming above the city and dwarfing Pudong's multitude of skyscrapers.
他们也建造私有设施,比如飞机场,铁路,管线,摩天大楼,以及其他设计用作工业,商业和住宅途径的大型结构。
They also build privately owned facilities such as airports, railroads, pipelines, skyscrapers, and other large structures designed for industrial, commercial, or residential use.
而中国看起来却是跳跃着走向2059年—耀眼的摩天大楼、露天体育馆和飞机场。
China often looks like it's decided to skip ahead to 2059 - with a set of dazzling skyscrapers, stadiums and airports.
透过干净别致的玻璃窗,窗外那高速公路和摩天大楼与我从上海国际机场看到的几乎一样,难道这就是所谓的美国了?
I looked out of its fancy spotless glass; freeway and skyscrapers were exactly like what I saw from Shanghai International Airport. Is this so-called America?
透过干净别致的玻璃窗,窗外那高速公路和摩天大楼与我从上海国际机场看到的几乎一样,难道这就是所谓的美国了?
I looked out of its fancy spotless glass; freeway and skyscrapers were exactly like what I saw from Shanghai International Airport. Is this so-called America?
应用推荐