他指出,在早期的工业英国,一个在工厂工作的男孩改进他的机器,是为了在几个小时之内完成一天的工作量,剩下来的时间却无所事事。
In early industrial Britain, he reports, a factory boy modified his machine in order to complete his day's work in a couple of hours, and laze around the rest of the time.
它的可伸缩计算云程序(EC2),现在联合了存储,存储队列,数据库和其他选择功能,可以允许每一个人建造出一台虚拟的仪器,不管这台机器仅工作一小时还是永久工作下去。
Its Elastic Compute Cloud (EC2), now joined by storage, queuing, database, and other options, allowed anyone to fire up a virtual machine, for an hour or forever.
如史蒂夫·乔布斯所介绍的,该设备的电池可维持10小时机器正常工作,所以你就可以使用所有的第三方应用程序,比如游戏、视频或读在线报纸。
As Steve Jobs says in the presentation above, the device has a 10-hour battery life, so you'll be able to use all the 3rd-party apps, games, video and online newspapers you want.
他每天要像一部机器那样工作八小时,他感到厌倦,决定换一个工作。
Having to work like a machine for 8 hours a day, he was fed up and decided to change his job.
真正的程序员绝不会一次完成工作,但如果你把他们仍到机器旁,他们会在“仅仅”30小时的调试工作中写出补丁程序。
Real Programmers' programs never work right the first time. But if you throw them on the machine they can be patched into working in "only a few" 30-hour debugging sessions.
这台机器搅拌器已连续工作好几小时了。
小时候,我是个疯狂的梦想着的是关于列车系统是如何工作的,电脑是如何可以变成电子机器人的,以及机器人如何能帮助我熨烫我的衣服帮助我用吸尘器清洁楼梯。
When I was younger, I had the craziest ideas around on how the train system would work, how computers can turn into robots and how electronics can help me iron my clothes and vacum the floor.
机器人系统每天二十四小时工作。
The robotic systems are designed to operate twenty-four hours a day.
机器人系统每天二十四小时工作。
The robotic systems are designed to operate twenty-four hours a day.
应用推荐