自动建筑竞赛机器人一种由计算机编程控制的机器,它能够搬运、装载积木。
An auto-building contest robot is a machine which programmable controlled by computers, and it can move and load the toy bricks.
配备了智能计算机大脑的机器人可以在几秒钟内给我们提供天气状况等信息。
Equipped with an intelligent computer brain, a robot can give us information such as the weather conditions with seconds.
20世纪50年代,人工智能的先驱们预测,到本世纪末,计算机将在工作中与我们对话,机器人将完成我们的家务劳动。
In the 1950s, the pioneers of artificial intelligence predicted that, by the end of this century, computers would be conversing with us at work and robots would be performing our housework.
然而,即使计算机和机器人技术不断发展,社会上总存在着大量的枯燥、重复和机械的工作,以及许多没有一技之长而不得不做这些工作的人。
However, even with the development of computers and robotics, there are always plenty of boring, repetitive and mechanical jobs, and lots of unskilled people who have to do them.
在更实用的层面上,这也许能帮助残疾或瘫痪的人使用计算机、义肢、电动轮椅或机器人。
On a more practical level, it would help disabled and paralysed people use computers, artificial limbs, motorised wheelchairs or robots.
但,即使是我们发明的机器人——它们能够通过传感器和计算机来进行探测性的度量——进化也远远比这个复杂得多。
But although we build robots in this manner—equipping them with sensors and computers to plumb the metric properties of their environments—evolution has taken a more complex route.
新药房的计算机一旦收到UCSF内科医生和药剂师发来的电子传单,机器人就开始拣药、分包以及分发个人剂量的药片。
Once computers at the new pharmacy electronically receive medication orders from UCSF physicians and pharmacists, the robotics pick, package, and dispense individual doses of pills.
在他的核心学习领域,他已经建造了一条小型装配生产线并设计计算机程序来控制工厂里的机器人。
In his core area of study, he has built a miniaturized assembly line and programmed computers to run factory robots.
从小塑料粒到整盒乐高,所有过程都是由计算机和机器人来控制,规模之大实在使我震惊。
From plastic grains to full sets, everything controlled by computers and robots, in a scale that-given the size of most of these piece-stunned me.
这个研究小组开发出了一个计算机算法,能够让机器人“决定”是否应当骗过人类或者其他机器人,而且这个算法给了机器人一种策略,以使它们尽可能不被发现。
The team developed computer algorithms that would let a robot 'decide' whether it should deceive a human or another robot and gave it strategies to give it the best chance of not being found out.
而现在,圣地亚哥加利弗尼亚大学机器感知实验室的计算机科学家们已经可以通过机器人的机器学习能力使它自己教会自己做出面部表情。
Now, computer scientists from the Machine Perception Laboratory at the University of California, San Diego have used machine learning to enable the robot to learn expressions on its own.
当ROS在一台机器人的内置计算机上启动时,它会要求对该机器人进行描述,其中包括如机械臂长度、结点旋转方式等信息。
When ROS boots up on a robot's computer, it asks for a description of the robot that includes things like the length of its arm segments and how the joints rotate.
有趣的是,尽管全书是在讲lego机器人的各种部件,但大部分的小节实际上都是电子工程、机械工程,或计算机科学领域中的简短课程。
It was interesting to see that most sections, although kept in the context of LEGO parts, are actually short lessons in electrical engineering, mechanical engineering, or computer science.
一台已经不能使用的奥斯本1型计算机找到了”新生命“,它被用来做一个轮式机器人的头。
A non-operational Osborne 1 finds new "life" as the decorative head for a wheeled robot.
计算机停止了机器的生产过程,是根据零件箱的附近的探测装置的报告,提醒机器人它应该来“收获”零件了。
The mainframes had stopped the production of the machine, following the signal of the sensor next to the box and sending the signal to the robot, alerting it that it had to harvest the crop of bricks.
这边人们可以自然而然地说,这些计算机程序,这些机器人能感受情感
The natural inclination here is to say, "These computer programs, these robots are feeling emotion."
乍看起来,Dygest有点像另一个计算机学专家训练的用来自动搜集热门链接的的机器人。
At first glance Dygest looks like the work of one more computer scientist who's trained a robot to hunt for hot links.
每个机器人都由多个10cm大小的立方体组成。这些立方体具有同一的部件、互相连接或分离的电磁石和计算机复制程序。
Each robot consists of several 10 cm cubes which have identical machinery, electromagnets to attach and detach to each other and a computer program for replication.
这部机器人是欧盟一项名为Feelix Growing(具体看这里——译注)的计划的一部分,该计划由赫特福德大学的计算机科学家洛拉·卡纳梅洛主持。
It forms part of a European project called FEELIX Growing, that is being led by Lola Canamero, a computer scientis at the University of Hertfordshire.
届时詹宁斯和拉特(面对机器人称霸的局面,这两位被某位博主称为人类“最后的希望”)将会带上这个以ibm创始人ThomasJ .Watson命名的超级计算机上场。
Jennings and Rutter (described by one blogger as mankind's "last, best hope" against our robot overlords) will take on the supercomputer named after IBM founder Thomas J. Watson.
位于波士顿的美国东北大学的一组研究人员正致力于开发出一种“大脑-机器人接口”,这个设备可以让你通过看计算机屏幕的特定区域来控制机器人的行动。
A team of researchers at Northeastern University in Boston is working on a brain-robot interface that lets you command a robot by looking at specific regions on a computer screen.
在德国比勒菲尔德大学,通过计算机相连,类人机器人BARTHOC和机器手一同协作,向人类学习。
Linked through a computer, the humanoid BARTHOC and a pair of robotic hands team up to learn from humans at Germany's Bielefeld University.
由于市场的波动性和担心计算机自动处理的交易加大了市场的上涨和下跌,有人认为华尔街正在制造的新闻机器人听起来像是投资者的恶梦。
Given the volatility in the markets and concern that computerized trading exaggerates the ups and downs, the notion that Wall Street is engineering news-bots might sound like an investor's nightmare.
研制机器人的科学家花费大量时间和心血打造拥有与生物同样功能的机器人,试问,我们能否反其道而行之,让生物也具备和计算机一样的功能呢?
Roboticists have put a lot of time and effort into creating machines that function like living things, but what about living things that function like computers?
正如我先前所指出的那样,计算机科学已经成为构成其他学科所需要的一部分,例如游戏开发、分析复杂生物资料、以及机器人技术。
As I've pointed out before, cs has become an integral part of other disciplines, such as game development, bioinformatics, and robotics.
测控系统的硬件采用开放式结构的模块化、标准化机器人控制器,分布式计算机测控系统结构;
The hardware structure of this system adopts modularized standardization robot controller with opening style. It adopts distributing computer measure and control system structure.
在一家汽车厂,计算机能够告诉机器人如何做的汽车。
In a car-factory computer tells the robots how to do with the cars.
这场争辩将一直激烈下去,但是,最近在似人机器人方面的进步发现计算机可以在明确任务上达到高水平。
The debate still rages on, but the recent progress in humanoid robotics has demonstrated that computers can achieve high levels of performance on specific tasks.
这场争辩将一直激烈下去,但是,最近在似人机器人方面的进步发现计算机可以在明确任务上达到高水平。
The debate still rages on, but the recent progress in humanoid robotics has demonstrated that computers can achieve high levels of performance on specific tasks.
应用推荐