在这个故事里,人类被机器人所代替。
这些任务现在越来越多地被工业机器人所替代。
These tasks done by the humans are now increasingly being done by industrial robots.
机器人所看,机器人所做:马塔里奇与机器人班迪特玩镜像游戏。
Robot See, Robot Do : Mataric plays a mirroring game with humanoid Bandit. John B. Carnett
1981年,一个摩托车厂的37岁日本雇员,被其身旁的人工智能机器人所杀。
In 1981, a 37-year-old Japanese employee of a motorcycle factory was killed by an artificial-intelligence robot working near him.
对于一只寻找栖息物的小鸟来说,一根矛或一个机器人所起的作用完全一样。
For a bird looking for an object on which to rest, a spear or robot serves the purpose equally well.
双三角钻臂具有结构紧凑、运行平稳、凿岩无盲区等优点,被凿岩机器人所采用。
With the advantage of compact structure, stable motion and no blind rock drilling area, double triangle boom is used in rocking drilling robot.
创建了STSession对象后,载入机器人所使用的组件并启动Sametime会话。
After creating the STSession object, you load the components the bot USES and start the Sametime session.
随着机器人应用范围的不断扩展,机器人所面临的工作环境也越来越复杂,多数是未知的、动态的和非结构化的。
As the robot application range extends constantly, its working condition is getting more complex, which is always unknown, dynamic and unstructured.
除了以上这些问题之外,每一个机器人所配备的硬件和软件都完全不同,因此基于某个机器人的能力(如自主平衡能力)不能简单地移植到其他机器人身上。
On top of all this, each robot has its own unique hardware and software, so capabilities like balance implemented on one robot cannot easily be transferred to others.
人们仍然痴迷于像人类一样观察、移动和反应的机器人这一概念,类似于《西部世界》和《人类》等热门科幻电视剧所刻画的那类机器人。
Humans remain fascinated by the idea of robots that would look, move, and respond like humans, similar to those recently depicted on popular sci-fi TV series such as "Westworld" and "Humans."
由韩国科学技术院(KIST)开发的白色卵形机器人“学英语的关键”周一开始在韩国东南部大邱市的21所小学授课。
Engkey, a white, egg-shaped robot developed by the Korea Institute of Science of Technology (KIST), began taking classes Monday at 21 elementary schools in the southeastern city of Daegu.
要解决机械土耳其人的问题和对付复杂的垃圾信息机器人程序,需要借助由与您一样憎恨垃圾信息的人所组成的社区的力量。
To address mechanical turks, as well as the most sophisticated spam robots, you need to harness the power of the large community of people who hate spam as much as you do.
像来自日本仙台东北大学(Tohoku University)的田所悟志(SatoshiTadokoro)等科学家,他们已经将自己的机器人提供给正在受灾的日本,以帮助现场的救援工作。
Scientists such as Satoshi Tadokoro of Tohoku University, based in Sendai, have offered the use of their robots to assist in the rescue efforts that are underway in Japan.
这种特殊的机器人不仅仅可以用来救援,更可以参与搜索任务,它能够获得人眼所不及之处的救援资料,让救援工作进行得更加顺利。
This particular robot isn't a rescue-bot, but more of a scout — it's able to get in places human scouts can't, streamlining the rescue process.
如同Brookings机构的分析师P .W .Singer在《战争机器》中描述的那样,机器人的崛起会导致之前参战国家所遵循的规则失效的可怕前景。
As Brookings Institution analyst P. W. Singer describes in "war of the Machines," the rise of robots leads to the frightening prospect of making obsolete the rule book by which nations go to war.
UBot的关键能力就是它的自主平衡能力,即使遭碰撞也可恢复平衡——如果有一天机器人能与笨拙的人类在同一场所工作,这种能力至关重要。
The UBot's key ability is that it can balance itself, even when bumped - crucial if robots are to one day work alongside clumsy human beings.
托布将R2视作一次概念验证,如同其公司的机器人雪佛兰TahoeBoss所证明的一样,2007年Tahoe Boss赢得了美国国防部高级研究计划局(DARPA)举办的城市挑战赛(Urban Challenge)。
Taub considers Robonaut2 a concept demonstration, analogous to what the company proved when its robotic Chevy Tahoe, Boss, won the DARPA Urban Challenge in 2007.
这个竞赛的目的是看哪个学生能编出最有效的机器人并让它在10分钟之内用方块建造一所房子。
The contest is to see which student can most effectively programme a robot to build a house out of blocks in under 10 minutes.
这个机器人是由德国DLR机器人和机械研究所的研究人员研发的。
The robot has been developed by researchers at the German DLR Institute of Robots and Mechanics.
而今天,工厂的工人被机器人、软件所替代,更广义地来讲,许多由人来承担的工作正在被自动化。
Today, workers in factories are being replaced by robots and software, more broadly, is automating many jobs that people used to do.
同样在美国还有大量的与机器人技术相关的公司,他们雇用了成千上万的人来设计、制造、编程,以及为他们所工作的机器人和设备提供服务。
There's also a large ecosystem of robotics-related companies in America that employ thousands of people who design, build, program, and service robots and the equipment they work with.
动物形态仿生机器人具备的不只是聪明的运动方式,它们还能模仿人类所不具备的感知能力。
Nor are clever ways of moving the only use for zoomorphic robots. They are also able to mimic senses beyond the normal human range.
您一定能够想象到,当我得知第二年即将参加位于马萨诸塞州的伍斯特工学院的统一机器人技术课程的时候,我所产生的那种焦虑感。
You can imagine my angst when I found out that next year I will be participating in the unified robotics curriculum at Worcester Polytechnic Institute, in Massachusetts.
位于加州斯坦福研究所的未来学家们已经开发出能够被用于在接近战场的地方为受伤士兵进行远程手术的机器人。
Futurists at the Stanford Research Institute in California have developed robots that are used to perform remote surgery on wounded soldiers near the battlefield.
研究所表示,随行将有一个机器人照顾这个首个登录火星的灵长类动物的饮食起居。
The Institute said a robot would accompany the first primate to Mars to feed and look after the ape.
这是盖德纳所预言的,在2015年前,社会媒体战略的会演化到一种程度,自动软件代理——一种机器人会通过交互影响来让各个品牌提升对战机会。
That’s what Gartner predicts, i.e. by 2015, social media strategy will evolve to an extent that bots, i.e. automated software agents will carry interactions enabling brands to increase engagement.
尽管一个全然具有理性判断能力的机器人不会被战场上的失控与混乱所烦扰,但是机器人还是会出现犯错的时候。
Although a completely rational robot might be unfazed by the chaos and confusion of the battlefield, it could still make mistakes.
正规的儿童-机器人互动实验大多发生在洛杉矶一所医院(此处隐去医院名以保护儿童的隐私权)。
Most of the formal child-robot experiments take place at a hospital in Los Angeles (the name is withheld here to protect the children’s privacy).
正规的儿童-机器人互动实验大多发生在洛杉矶一所医院(此处隐去医院名以保护儿童的隐私权)。
Most of the formal child-robot experiments take place at a hospital in Los Angeles (the name is withheld here to protect the children’s privacy).
应用推荐