就其本身而言,信息包通常是无害的,即使有轻微的干扰。
On their own, cookies are generally harmless, if mildly intrusive.
就其本身而言,动植物农业占该国温室气体排放总量的9%。
On its own, plant and animal agriculture contributes 9 percent of all the country's greenhouse gas emissions.
就其本身而言,它是一种极其复杂的工具,但却基于一种巧妙而简单的理念。
In its own right it is a tool of extraordinary sophistication, yet based on an idea of ingenious simplicity.
就其本身而言,这种策略十分成功。
就其本身而言,央行的新措施是一种收紧。
On its own, the central bank's latest gambit is a tightening of the reigns.
就演讲本身而言,该演说是对的。
而以其本身而言,这只是一个小小的进步。
就伊拉克决策本身而言,布什承认他存在一些失误。
On the Iraq decision-making itself, Bush concedes some mistakes were made.
就富人本身而言,许多人希望得到的是更基本的礼品。
As for the wealthy themselves, many are asking for more basic gifts.
就其业务本身而言,科技公司表现得非常好。
报告认为,就增长本身而言,它能做的就只有那么多了。
By itself, the report suggests, there is only do so much that growth can do.
就其本身而言,清单1中短小的run类不是非常有用。
Just on its own, the little Run class from Listing 1 isn't very useful.
此外,就上海本身而言,世博效应也并不局限于这个条约港那片区域。
Within Shanghai itself, moreover, the World's Fair Effect is not limited to treaty-port remnants.
就其本身而言,这种与海豚一起游泳的机会需要花费很多钱。
Essentially, it's an expensive opportunity to swim with dolphins.
希腊和葡萄牙的主权违约,就其事件本身而言,并不足以让欧洲银行倾颓。
Sovereign defaults in Greece or Portugal would not in themselves bring down Europe’s banks.
这些规定就其本身而言是合乎道理的,但人们还需要做更多事情。
The rules are sensible, so far as they go, but more needs to be done.
就其本身而言,很多人向我询问教会通过指导向社区延伸的进展。
As such, many folks ask me about the progress made by churches in reaching into communities via mentoring.
该技巧就其本身而言非常简单,但它却能解决问题以及改变你看问题的方式。
The technique is very simple in itself, but what it does is it takes the problem and changes how you look at it.
在英国荒野所发现的宝藏窖藏,从其出土物本身而言,它们并不是非常独特。
The discovery of a treasure hoard in an English field was not in itself remarkable.
它们经常和一些特殊案例相联系,而就它们本身而言,并没有什么特别之处。
They are usually connected with paranormal cases and as such usually don't have any specific stories all their own.
就声明本身而言,是很容易为人所忽视的,因为这是典型的宣传战的一部分。
By itself, that's easy to ignore as a piece of typical propaganda.
就其本身而言,GAE将每次查询的返回数据集限定为1000行。
For its part, GAE limits the returned dataset of each query to 1,000 rows.
就其本身而言,它只是一个框架和一组服务,用于通过插件组件构建开发环境。
By itself, it is simply a framework and a set of services for building a development environment from plug-in components.
就其本身而言,它们不足以减少该国对化石燃料的依赖或应对气候变化的危险。
By themselves they are not enough to reduce the country's dependence on fossil fuels or combat the dangers of climate change.
这两个方案都有相同的缺陷:那些有毒证券,就本身而言,难以定价。
The proposal suffers from the same shortcomings: the toxic securities are, by definition, hard to value.
但是就婚礼本身而言,人们有的似乎是可以容忍的怀疑而不是歇斯底里的保皇派立场。
But there seems to be tolerant scepticism rather than royalist hysteria around the wedding itself.
就文档本身而言,数千年来,我们一直使用其代表的组织原则进行信息管理。
Documents represent an organizing principle that we have collectively used for thousands of years to manage our information.
就文档本身而言,数千年来,我们一直使用其代表的组织原则进行信息管理。
Documents represent an organizing principle that we have collectively used for thousands of years to manage our information.
应用推荐