健康保险问题成为本周新闻的热点。
在本周新闻公布之前,这已是他们的策略。
本周新闻一天就报道了三个专家犯错误的故事。
Three stories, from just one day in this week's news, of experts getting it very wrong.
世界上最受喜爱的两大活动,足球和双关语成为本周新闻。
Two of the world's favorite activities — soccer and wordplay — are in the news this week.
本周新闻报道称,火山两翼可能会塌陷,引起的海啸也许会吞没意大利南部。
News reports this week declared that its flanks could cave in, triggering a tsunami that would swamp southern Italy.
据他称由于没有回应,于是他于本周对此新闻进行了公开。
He said there was no response, so he took the news public this week.
这不是本周唯一一桩出自于柏林的干细胞新闻。
That’s not the only stem cell news coming out of Berlin this week.
在本周召开的新闻会议上,麻省理工的研究人员使用他们制作的纸薄太阳能电池雏形展示了如何给LED显示屏供能。
At a news conference this week, MIT researchers showed off the prototypes of their paper thin solar cells by using them to power a small LED display.
这是亚历山大将军在他的陈述中生动描绘的深深潜藏着的使人不安的状况,而且它并不会被本周的新闻所掩盖,反而会越发被放大。
This is the deeply unsettling situation effectively framed by General Alexander in his testimony and rather than having been obscured by this week's news it should only have been amplified by it.
这不是本周唯一一桩出自于柏林的干细胞新闻。
That's not the only stem cell news coming out of Berlin this week.
本周,来自富士电视台的新闻工作组在日本水户市的街头,看到了躺在废墟中的两条狗。
A news crew from Fuji TV saw a couple of dogs this week, lying in the wreckage of Mito, Japan.
在本周的一场新闻发布会上,奥巴马表示美国的做法顺应历史潮流,并且从未想过美国能够、或者应该主宰主其他权国家的命运。
At a press conference this week Mr Obama said that America had put itself on the right side of history while never pretending that it could or should dictate the outcome in sovereign countries.
本周在圣弗朗西斯科的新闻发布会上,史蒂夫·鲍尔默仍然是他那兴奋的老样子。
STEVE BALLMER was his usual effervescent self on stage at a press conference in San Francisco this week.
在本周调查报告新闻出炉之前,竞选双方内部都有着不同的心理活动,这如同双方的民众支持率数字一样显而易见。
Before this week's poll news, the different mood inside the two campaigns was as palpable as the gap in the Numbers.
读本周的财金新闻荟萃:水冷财金:巴菲特全副武装、希腊持续滑坡。
Read this week's financial news highlights in Water Cooler Finance: Buffett's Armed and Greece Keeps Falling.
本周微软和新闻集团讨论的就是这档事儿。
This week it emerged that Microsoft and News Corp are talking about just that.
当然本周重大新闻是卡扎菲被叛军击毙。
Of course, the big news this week, Gaddafi is dead, killed by rebel forces.
世界银行声称玉米价格正得到更多关注:肯尼亚首家肯德基餐厅的开业是本周的新闻热点。
The World Bank says the price of maize is getting more attention: a competing news story this week was the opening of the first Kentucky Fried Chicken restaurant in Kenya.
然后它还提供两组其他选项:最接近匹配项的头条新闻以及本周该网站的最热门搜索。
Then it provides two other sets of options: top stories for the closest match and top general searches on the website for that week.
本周的另外一条重要新闻:美国高级官员公开将巴基斯坦主要的情报机构与美国遭遇的袭击联系起来。
Another big story this week: top American officials publicly linked Pakistan's main intelligence agency to attacks against American targets.
在英国,托尼·布莱尔(Tony Blair)本周在月度新闻发布会上赞美私人股权的优点。
In Britain Tony Blair extolled the benefits of private equity at his monthly press conference this week.
看了本周的新闻报道,你可能会想,杨和其他投资人在2005年断然将MySpace出手,他们可真是天才。
From reading press reports this week, one might think Yang and others were geniuses to sell back in 2005.
据《美国汽车新闻》(Automotive News)报导:本周,美国最大的经销商集团AutoNation预计会削减30%-50%的日系汽车的进货。
Automotive News reports this week that AutoNation (AN, Fortune 500), the nation's largest dealership group, expects a 30% to 50% reduction in shipments of some Japanese brands.
本周的周五新闻大餐,我们的讨论将从卡通漫画到蚂蚁僵尸,还有JorgeGhost的意外出现。
On this week's Friday News Feedbag, we discuss everything from cartoon caricatures to ant zombies. And the Jorge Ghost makes a surprise appearance.
本周的探索新闻,我们来关注关于圣诞树和圣诞驯鹿的故事。我同时用了两种叫法,是因为我发现驯鹿在北美洲被叫做 "caribou"。
In this week's Discovery News story concerning Christmas trees and reindeer, I use both words, noting that reindeer are called "caribou" in North America.
在本周一次新闻发布会上,Worm揶揄说:“我非常希望自己能活到2048年,我还在想自己那时候会不会开个海鲜派对。”
"I very much hope I will be alive in 2048 and I have given some thought to whether I will have a seafood party or not, " Worm joked at a press conference this week.
本周这条新闻使此次救援愈显不透明,人们颇有微辞。
This week's news brought more gripes about the opacity of the rescue.
55岁的利平斯基本周被任命为哈佛大学尼曼新闻学基金会负责人。
Lipinski, 55, this week was named curator of the Nieman Foundation for Journalism at Harvard University.
本周早些时候,国家新闻出版总署颁布的新规定禁止在新闻出版领域的中文中使用网民创造的中式英语流行词。
The new regulation by the General Administration of Press and Publication earlier this week banned the use of Chinglish buzzwords created by netizens for publishing in the Chinese language.
会议的结束和伦敦新闻发布会的开始使得本周是值得回忆和期望的。
The ending of this session and the opening of the London Conference make this week a time for retrospect and prospect.
应用推荐