保险费的本期部分来涵盖将来期段的部分。
The current portion of insurance premiums paid that cover future periods.
大多数青少年都要经历一段叛逆期。
通常认为一段固定的斋戒期可以使我们更虔诚。
A set period of fasting is supposed to bring us closer to godliness.
20世纪90年代是一段通货紧缩期,当时各公司大大丧失了他们的提价能力。
The 1990s was a period of disinflation, when companies lost much of their power to raise prices.
该剧定位于少年和青春期之间的危险的中间年龄段。
The play is set in the dangerous no-man's land between youth and adolescence.
这有一段迟滞期,如果我只是寻找抗体,一段时间内什么都不会发生。
There's a lag period where if I was just looking for antibodies, nothing happens for a while.
在大多数州,在颁发许可证之前需要一段等待期。
In most states a waiting period is required before the license is issued.
对许多美国人来说,2013年以一段不同寻常的严寒期结束。
For many Americans, 2013 ended with an unusually bitter cold spell.
对许多美国人来说,2013年以一段不同寻常的严寒期结束。
For many American, 2013 ended with an unusually bitter cold spell.
为了验证这一假设,研究人员将处于第四和第五阶段发育期的幼年龙虾放在能够操纵牡蛎片的实验室环境中饲养。
To test this hypothesis, researchers raised lobsters in the juvenile fourth and fifth stages of development in a laboratory environment in which the lobsters could manipulate oyster chips.
我恐怕不能选非高峰期的会员资格,因为在那些时间段我都没有空闲,而且我也不想只在周末运动。
I'm afraid off-peak membership won't do as I'm not free at those times, and I don't just want to be restricted to weekends.
青少年处在向成年阶段转型的过渡期,这一阶段需要他们进行独立思考并独立做出选择,因此他们有时候会感到迷茫。
Being in transition to adulthood requires teenagers to think and make choices independently, so they might sometimes feel lost.
彩虹段有生命期,所以用新的彩虹段替换原来的,产生逐渐淡化的效果。
Rainbow pieces have a lifetime, so the gradually fade out to be replaced by new rainbow pieces.
首先我认为自己是一名优秀的大学毕业生,虽然刚到企业需要一段过渡期,但很快我就能为企业创造价值。
First, I think I am an excellent graduate. Though there will be a transition period, I will soon make profits for the company.
测试超时将帮助您查明在一段特定静止期之后如果协作超时会发生什么。
Testing time-outs will help you find out what happens when the collaboration times out after a certain period of inactivity.
在开始的一段平静期过后,巴方开始从巴勒斯坦商店强行移除那些非法产品,并对那些分销商进行惩罚。
After an initial grace period, the PA began forcibly removing these products from Palestinian shops and then shortly afterward began prosecuting those distributing them.
因为梅德韦杰夫和普京的关系非常亲密,开始当然会有一段蜜月期。
There certainly should be a honeymoon in the early stages because Medvedev has been very close to Putin.
这两项决策都会给吉拉德带来一段政治蜜月期,并帮助她在选举前的“未来几个月”中得到大家的支持。
Both decisions will help give Ms Gillard something of a political honeymoon, and space to build support before the election she says will happen "in coming months".
德国房价看似也不高,可能还会更低廉,因为我们的估值基准仅追溯至1996年,而德国房价的一段泡沫期就未被计算在内。
Germany looks cheap as well, and since our valuation benchmark goes back only to 1996 and so misses out a period when German house prices were frothier, may be cheaper still.
如果在家办公成为一种必要就给你的上司一段“感觉不错”的过渡期。
Give your boss a "no hard feelings" way to back out of the arrangement if it becomes necessary.
为远程办公设置一段试用期或设置工作期限让公司和你都可以评估工作情况。
Offer to work from home on a trial basis or for a limited time so both sides can evaluate the situation.
其他情况下,你可以等到第一阶段的妊娠期结束再讲,那时流产的风险会小很多。
Otherwise, you may want to wait until after the first trimester, when the risk of miscarriage declines.
表明你愿意为自己在家工作设置一段试验期或试用期。
Indicate your willingness to allow your work from home arrangement to be a trial or probationary period.
这是因为加西亚还没有通过美国行医执照必需的一系列程序,包括一些考试和一段住院实习期。
That's because Garcia hasn't yet been able to pass the battery of requirements for a U.S. medical license, including several exams and a residency.
我有这样一个例子:我有两位正值青春期的好朋友,青春期是一段剧烈变化的时期。
Let me give you an example: I have a couple of dear friends who are moving into adolescence. It's a time of great change.
我有这样一个例子:我有两位正值青春期的好朋友,青春期是一段剧烈变化的时期。
Let me give you an example: I have a couple of dear friends who are moving into adolescence. It's a time of great change.
应用推荐