服务劳动不创造价值吗?
服务劳动是一种商品,活劳动是其价值存在形态。
Service labor is a kind of commodity and live labor is its existing form of value.
分析了物质生产劳动、精神生产劳动、服务劳动、社会公务劳动与价值的关系。
Analyses the relations among material production labor, spirit production labor, service labor, social public affair labor and value.
而广义的劳动还包括与物质资料的生产过程相联系的服务劳动、监督劳动、科技劳动以及表演、艺术等活动。
On the other hand, in its broad sense, labor includes other forms of activity connected with productive process of material goods, so as service, management, and technical or artistic activities.
随着农业社会、工业社会和知识社会的演进,劳动的内涵和外延都有变化,科技劳动、管理劳动和服务劳动都创造价值。
Alongside with the evolution of agricultural, industrial and knowledge economy, the nature and extension of labor are changing, scientific, management and service laboring all create values.
在21世纪,工作的性质已主要从体力劳动和制造业转移到以技术创新为基础的服务经济。
In the 21st century the nature of work has predominantly moved from being manual labour and manufacturing to service economy based upon technological innovation.
员工35%的时间花费在重复劳动上,大约是服务业的一般水平。
35% of staff time was being spent on repeating work, about the average for a service industry.
志愿服务作为劳动教育的一部分,将占两个学分。
Voluntary service, a part of labor education, would take two credits.
劳动教育,又称勤劳精神教育,包括家务劳动、学校劳动、社区志愿服务等。
Labor education, also called education on the hardworking spirit, ranges from housework to school labor and community voluntary services.
劳动保障公司目前还不对任何人收费,但它计划以后让雇主为服务付费。
Assured Labor is not charging anyone right now, but the plan is to have employers pay for the service.
他强调自己并不是对犯罪心慈手软,而是认为罪犯应该被给予社区服务上更严厉的处罚,比如义务劳动每天八小时。
Insisting that he was not "soft on crime" he said that offenders would be given tougher community service punishments involving doing unpaid work for up eight hours a day.
美国劳动统计局预计,雇用服务行业在2016年将创造691 500个工作机会。
The Bureau of Labor Statistics predicts that the employment services industry will add 691, 500 new jobs by 2016.
通常来说,为了设计和构建可重用有价值的服务,你必须持续测试和评估你的劳动成果、度量质量、不断学习和重构。
In general you have to continuously test and evaluate you efforts, measure quality, learn, learn more and refractor for designing and building reusable and valuable services.
这项提案还包括提议设立临时劳工项目和惩罚制度,比如缴纳罚金、补交税款或者通过社区劳动服务等途径允许非法移民留在美国。
The outline also includes proposals for a temporary worker program and penalties that would allow illegal immigrants to stay such as paying fines and back taxes and performing community service.
服务行业的问题在于如果你想再次获利就必须再度劳动。
The problem with services is that you have to re-create your work if you want to get paid again.
第一,为最富有人群服务的体系支付给劳动的报酬几乎令每个人失望。
First, that a system that works well for the very richest has delivered returns on labor that are disappointing for everyone else.
他们面对的风险等同肾功能衰竭:通胀;中空的非石油相关行业;成长起来的年轻劳动力沉疴缠身,需要输入劳工为他们服务。
The risk they face is the economic equivalent of renal failure: inflation, a hollowing-out of the non-oil sector, and a young, growing workforce in chronic need of outside Labour to supplement it.
直接为消费者服务的工作和劳动是“无生产力”的。
经省级劳动保障行政部门或其授权的地市级劳动保障行政部门核准的其他服务项
Security Departments or their authorized prefecture-level labour and
世卫组织卫生服务支柱(如劳动力、信息和资金);基本疫苗、药品和技术;以及基本生存需求(如卫生、营养、饮用水、病媒控制和烟草控制)。
Workforce, information and financing; essential vaccines, medicines and technologies; and basic survival needs e.g. sanitation, nutrition, potable water, vector control and tobacco control.
一些商品和服务不能进口,但是生产这些东西的劳动力可以进口。
Some goods and services cannot be imported, but the Labour required to produce them can be.
此外,由于几乎一半的劳动力还处在农业领域,中国依然有很大的余地,将多余的劳动力转移到工业和服务业中去,来提高生产力水平。
In addition, with almost half of its Labour force still in agriculture, China still has plenty of scope to lift productivity by moving surplus Labour into industry and services.
必须的商业革新在于,找到一种创造性的方法,利用来自人才市场较低层次的无技能或非熟练技能劳动力来服务于金字塔底座上的消费者人群。
What is needed is business innovation that finds creative ways of serving consumers at the bottom of the pyramid using an unskilled and semi-skilled workforce from lower tiers of the talent market.
货物、服务、劳动力和资本自由流动的壁垒在全球范围内被打破,辅以沟通手段和物流产业的显著进步。
Barriers to the free flow of goods and services, Labour and capital are being pulled down around the world, aided by huge improvements in communications and transport.
现在的当务之急是进一步的增强劳动力、服务、能源等市场的自由度。
The most urgent measures now needed are the further deregulation of labour markets, services, energy and so on.
从转移方式来看,吸收农村劳动力的部门是大城市的工业和服务业部门。
From the transfer point of view, to absorb the rural labor force is the largest city department of industrial and service sectors.
尽管女性占了近一半的劳动力,但是大部分从事低薪工作,尤其是在服务业。
Although women make up nearly half the Labour force, most are in lower-wage sectors, particularly domestic service.
例如,注册库对于“避免重复工作”的必要性就不 清晰;可以提出应用于避免重复劳动的特殊购买(即购买服务注册库)申请的主体是治理政策。
For example, it is unclear why a registry is necessary to "Avoid duplication of effort"; it is the governing policy that can request that special procurement to be applied to avoid duplication.
例如,注册库对于“避免重复工作”的必要性就不 清晰;可以提出应用于避免重复劳动的特殊购买(即购买服务注册库)申请的主体是治理政策。
For example, it is unclear why a registry is necessary to "Avoid duplication of effort"; it is the governing policy that can request that special procurement to be applied to avoid duplication.
应用推荐