还有像不能飞行的鸟类的株状的翅膀,还有人类皮肤的毛发就和有毛皮的哺乳动物类似,这些都是我们有共同的祖先的证据。
Vestiges such as the stumpy wings of flightless birds, and the hairs that prickle on human skin just like the rising hackles on furry mammals, are further testimony to our Shared origins.
有一个大石像形状像人马,还有一匹有翅膀的马,还有一条长长的软体动物,爱德蒙当它是龙。
There was the great shape of a centaur and a winged horse and a long lithe creature that Edmund took to be a dragon.
有多少没有翅膀的鹅,因为同样的自负,而成为周围动物的笑柄!
How many geese are there, without wings, who, for similar assumption, become laughing-stocks to their neighbors!
但在我们中间,有不少弟兄,时常太恶作剧了,飞下去拉扯动物们的尾巴,因为它们是没有翅膀的,还追逐着鸟儿们,把硬壳果投掷在森林中走过的人们。
Perhaps some of us were rather too full of mischief at times, flying down to pull the tails of the animals that had no wings, chasing birds, and throwing nuts at the people who walked in the forest.
有一个故事说,能够到达金字塔顶端的只有两种动物,一是雄鹰,靠自己的天赋和翅膀飞了上去。
There is a story that can reach the top of the Pyramid, there are only two creatures, one is eagle, rely on their own talent and wings to fly up.
有一个故事说,能够到达金字塔顶端的只有两种动物,一是雄鹰,靠自己的天赋和翅膀飞了上去。
There is a story that can reach the top of the Pyramid, there are only two creatures, one is eagle, rely on their own talent and wings to fly up.
应用推荐