在中国和西方,其象征意义在文化习俗中的应用也有着和大的不同。
Its symbolic significances apply in customs can be quite different between China and west.
结婚是人生最大的喜事,而不同的国家也有着不同的结婚习俗。
Marriage is the most joyous occasion in one's life, and different countries also have different marriage customs.
不同的民族,有着不同的习俗,不同的文化。
Different nations have different customs and different cultures.
韩国是中国的友好近邻,但两国有着不同的历史、文化和习俗,两国的饮食文化也不同。
Though friendly neighbors to each other, Korea and China differ in histories, cultures and customs, so are dietetic cultures.
汉族习俗文化与哈萨克族习俗文化之间有着许多差异,这些差异必然会反映到两种语言的翻译上来,造成各自不同的翻译风格。
There are many cultural differences between Han and Kazakh People. These differences are surely reflected in the translation of the two languages, therefore, bring about different translation styles.
不同的国家有着不同的语言、文化习俗,每种语言都反映着产生它的一种文化。
Different country has different language. Each cultural custom and each language reflects its own culture.
各个地域的老建筑有着不同的构造,习俗和文化内涵。
Every ancient architecture of every region has its own structure, tradition and cultural connotation.
各个地域的老建筑有着不同的构造,习俗和文化内涵。
Every ancient architecture of every region has its own structure, tradition and cultural connotation.
应用推荐