这东西迟早会有用处。
只有到那时,他们才会成为有用处的仆人,而不是成为弗兰肯斯坦里失控的怪物。
Only then will they be useful servants and not Frankenstein's out-of-control monster.
他解释说:“如果我不能表达我的想法,那它对任何人都没有用处。”
"My idea is no use to anyone if I can't express it," he explained.
我藏起来也没有用处。
虽然“简单”可能是受欢迎的,但不幸的是,它对长期发展阅读技能和一般语言水平几乎没有用处。
Though "easy" may be welcome, unluckily it's of little use for any long time development of reading skills and the general language level.
这可能让这个站点变得更有用处。
纽约卫生局网站同样很有用处。
也许这本书会对你的研究有用处。
Perhaps this book will prove to be of some use to you in your studies.
这是非常有用处的,尤其如果阁下的头比较大!
当然,这并不意味着好心情没有用处。
Of course, that's not to say that good moods aren't useful too.
这11步肯定对你也有用处。
这使得实体管理对于我们基本上没有用处。
我认为考虑三方面的问题很有用处:如何来创造就业?
I find it useful to think in terms of three questions: What should we be doing to create jobs?
该数字始终在增加,并且其绝对值几乎没有用处。
This number always increases, and most likely its absolute value is not useful.
你愿意听到关于我对你们的部门很有用处之类的话吗?
Would you like to hear what I could do to really help your department?
网络最有用处、最具变革性的特点之一是它无所不知。
THE Internet's omniscience is one of its most useful and transformative features.
如果是的话,这就是一种非特定的作用(但可能还是很有用处)。
If it does, that would suggest this is a very nonspecific interaction (but still perhaps very helpful).
同样简单的是,没有行动,知识和才智都是没有用处的。
Knowledge and intelligence are both useless without action. It's as simple as that.
如果只需要更新单个JSP,则此方法可能没有用处。
This approach may not be useful if all you need to update is a single JSP.
它将比一个上网本更有用处,比电子书阅读器更多才多艺。
It will be more usable than a netbook, more versatile than an e-book reader.
这是很没有效率的--几乎所有的轮询请求都是没有用处的。
That’s highly inefficient - nearly all of those polling calls are for nothing.
读过这个系列后,您也许会发现参见图1中的总线体系结构是有用处的。
As you read through this series, you may find it useful to refer to the outline of the Bus architecture in Figure 1.
那并不是说它们没有用处;简单和时间的检验是它们本身的优势。
That doesn't mean they're useless; simplicity and the test of time have their own advantages.
现在我明白了,他不过是想把一些没有用处的书处理掉,赚点钱。
Now I know that he just wanted to get rid of some useless books and make some money.
真正“安全”的程序应该没有任何输入,但那种程序是没有用处的。
A truly "secure" program would have no inputs, but that program would be useless.
真正“安全”的程序应该没有任何输入,但那种程序是没有用处的。
A truly "secure" program would have no inputs, but that program would be useless.
应用推荐