那些书信和卡片内容有诗歌、十四行诗和故事,用水彩画和水笔勾勒的轮廓作为装饰。
The letters and CARDS are in the form of poems, sonnets and stories, decorated with watercolour and pen and ink sketches.
新的一份报告勾勒出这事件的连锁反应,虽然研究者对于事件的真实起因还是有不同意见。
A new report Outlines a genetic chain of events that kills off leaves, although researchers are split on whether the true culprit has been identified.
在我们写文章的时候,奥巴马的两党赤字委员会已经勾勒出这些选择,这些选择有其必要性。
As we report in this article, Mr Obama's bipartisan deficit commission has now sketched out some of the painful choices that doing so would entail.
绥远屯垦经历了从无到有、从盛至衰的历史过程,文章对有清以来绥远屯垦的演变进行梳理,以期勾勒出清代以来绥远屯垦沿革的清晰脉络。
The paper discusses the history of cultivation in Suiyuan since Qing Dynasty, with a view to give a broad outline of history of cultivation in Suiyuan since Qing Dynasty.
有超过60幅的图画,用简单而自信的线条勾勒出了猛犸象、马匹和北山羊,无不展现了惊人的艺术天赋。
More than 60 images of mammoths, horses and ibex were outlined, each animal depicted in simple, confident lines that reveal startling artistic talent.
路旁有许多漂亮的鲜花、绿草和树木,阳光透过叶子的缝隙温柔地照射在上面,所有这一切勾勒出世间最美的画面。
Along the country road, there were many beautiful flowers, green grass and trees. The sun gently glistened through the leaves. All of these made up the most beautiful picture in the world.
此等转变对电影制作以及电影工作者的工作环境有何影响至今仍未勾勒清楚。
What exactly happened to the filmmaking business and filmmakers' working condition remains untold or insufficiently depicted.
此等转变对电影制作以及电影工作者的工作环境有何影响至今仍未勾勒清楚。
What exactly happened to the filmmaking business and filmmakers' working condition remains untold or insufficiently depicted.
应用推荐