银行把所有利息和其他费用加在一起。
有利息的钱带来一笔收入。
我在支票户头的钱有利息吗?。
我在支票账户上的钱有利息吗?
我在支票户头的钱有利息吗?
噢!支票户头是没有利息的。
噢!支票户口是没有利息的。
哪里有信用,哪里就有利息…
我们能开有利息的账户吗?
我会有利息吗?
尽管这样,你的钱在地板下或者户头里一样有利息。
Even then, your money makes as much interest under the floorboards because the country's banking system is still stuck in the past.
顾客:有利息吗?从这个账户里取款方便吗?
Customer: is there any interest? Is it convenient to withdraw money from this account?
这种存款有利息吗?
我会有利息吗?
职员:有利息,而且您可以随时从您的账户中取钱。
Clerk: There is interest and you can withdraw money from your account at any time.
考察了有利息力风险模型的有限时间破产概率问题。
The finite time ruin probability of the risk model with constant interest force was considered.
有利息吗?
这些学校已经商业化,其中很多具有很高的土地所有利息,并应据此征税。
These schools are businesses, many of them with extensive land-owning interests, and they should be taxed as such.
远期合约仓为没有利息调整:合理价值包含在了我们的报价中。
There are no separate funding adjustments: a fair value is priced into our quotation.
只要我们仍然债券iculs持有人可享有利息收益在预定订息率。
Aslong as it remains a bond, ICULS holders will enjoy payment of interestincome at a predetermined specified coupon rate.
资本有股息,资金有利息,劳动有报酬,管理者有人力资本的回报。
Capital dividends, capital interest, paid Labour, a manager of human capital returns.
把钱存进储蓄账户就会有利息,这谁都知道。问题是,存钱太不容易了。
Everybody knows that you can accrue interest if you keep your money in a savings account. The problem is, saving is not easy.
大家知道国会用大量的财政资金和强大的特有利息向四面八方扭曲和拨出。
You see a Congress twisted and pulled in every direction by hundreds of well-financed and powerful special interests.
此外,银行迟早会将它们的超额储备金用来贷款,或购买有利息收益的资产。
Furthermore, Banks will, sooner or later, put their excess reserves to use in terms of lending or purchasing interest-yielding assets.
情况和以前是一样的,有些事情需要说明:价格,支付条件,形式,还有利息。
The situation is as before, there are things to sort out: the price, the conditions of payment, terms and interest.
负利率意味着金融机构在中央银行的存款不但没有利息,而且还要为存款付费。
Negative interest rates - something that sounds counterintuitive - means that financial institutions, instead of receiving money for their deposits, must pay to keep their money at the central bank.
作为已经退休的美国人,他们的储蓄没有利息,所以他们不得不花掉他们的资金。
As retired Americans receive no interest on their savings, they are having to spend down their capital.
“高利贷”是指一切有利息的贷款,而不象现在那样仅仅是指以过高的利率贷款。
"Usury" means all lending money at interest, not only, as now, lending at an exorbitant rate.
延迟支付帐单。通常最后会让你支付更多的现金,还有利息,并且还可能破损你的信用记录。
Pay bills late. That will eat up some serious cash in the form of late fees and interest rate hikes, and sometimes will damage your.
这主要是因为日本人以存款而著名,在其15万亿金融财产中,一半多都放在银行几乎没有利息。
The Japanese are notorious savers; of the $15 trillion in household financial assets, slightly more than half is tucked away in bank deposits earning almost no interest.
应用推荐