晚上要是有兴致的话,我要去跑步。
意思其实是,你有兴致在外面走走,吃点东西喽?
LL: Exactly. Are you "in the mood" to go for a walk and eat brunch outside?
你能够聚焦于你觉得让人有兴致的一个小的想法吗?
正是有了这些有趣的细节,才让“耶路撒冷”读起来别有兴致。
It is this kind of detail that makes "Jerusalem" a particular joy to read.
当然,我也希望有一个在我没有兴致时不主动提出性要求的妻子。
And, of course, I want a wife who will not demand *ual attention when I am not in the mood for it.
如果我有兴致的话,我可以谱写出宏伟的交响乐,描绘出壮丽的画卷。
When I am in the humour I can compose grand symphonies, and paint magnificent pictures.
“我当时很年轻,很有前程,资助商也对我有兴致,”现年32岁的洛说道。
"I was really young and promising at that point, and sponsors were interested in me," Lowe, now 32, said.
现在已经六点了,如果你有兴致在这美妙的夜晚出去走走,我很高兴把这两个“古怪”介绍给你。
It's six now, so if you care for a stroll this beautiful evening I shall be very happy to introduce you to two curiosities.
没有任何的意图强加在你身上,而是一旦你有兴致了,就会有许多的有益处的信息融入,前提是你为你周围发生的事情负起责任。
There is no intent to force the issue upon you, but once you are interested there is so much information available if you take the responsibility to look around.
我是US-based的队长兼主唱我们公司盘算再找一个会其余语言的主唱我方才听了你唱韩文的Decadent感到很好你有兴致吗?
I am a US-based captain and lead singer our company would like to find a lead singer in other languages I have listened to you sing Korean Decadent feel good you interested?
然而,两位作者决定引进一些难的东西,这让有些读者有可能顽强地实际参与进来,从而产生更高的兴致。
Yet their decision to include some of the hard stuff leaves open the possibility that some readers might actually engage in the slog that leads to higher pleasures.
有读精彩爱情故事的兴致?
它们对奥术有很大的兴致,而且它们花费大量时间研究法术。
They are greatly interested in arcane magic, and they spend much of their time researching spells.
我们家里有三口人的地,”马车夫兴致勃勃地讲起来。
在过去的二十四小时内,你觉得“对事物充满兴致”的程度有多大呢?
Please indicate your extent of "feeling interest to all things" in the past 24 hours.
虽然澳大利亚有非常独特的自然景观和地理环境, 旅行社安排的项目丰富多彩,孩子在这里玩儿得兴致也很高,但还是有让周培华头疼的时候。
Although the children are fascinated by the attractive natural environment in Australia, and they have very interesting arrangements, Zhou Peihua still has quite a headache.
有一周,他兴致很高。
我们中的大多数人,至少都有一位上了年纪的亲属(母亲、…甚至是叔祖母),仍然思路敏捷兴致勃勃,有一个舒适温暖的家,有许许多多助人为乐的邻居。
Most of us have got at least one elderly relative-mother... great-aunt granny even, still alert and cheerful, with a snug warm home, plenty of helpful neighbours.
有一次,我和好朋友张心怡正兴致勃勃地玩着小木船。
On one occasion, I and good friend Zhang Xinyi are happily playing a small wooden boat.
如一年有四季,春有春风秋有秋月,夏有红花冬有白雪,一年下来才会感觉跌宕起伏兴致盎然。
There are four seasons such as one year, spring spring autumn harvest moon, have a summer have red winter snow, a year come down a will feel interested in ideas to ups and downs.
更糟糕的是,(很)有可能他会回去告诉他的哥们;于是两人开始兴致勃勃地比对情况。
Even worse, there's always the (strong) possibility that he went right back and told his buddy and the two of them are now comparing notes over high-fives and hot wings.
《前生》系列绘画最大的风险来自于许多人是否对这么的形式保持关心注视和深刻思考的兴致,这也同时是对高风艺术创编有经验的挑战。
The highest risk of the series "Past existence" is trying to keep the interest and curiosity of the public alive. This is also a major challenge for the work of Gao Feng.
《前生》系列绘画最大的风险来自于许多人是否对这么的形式保持关心注视和深刻思考的兴致,这也同时是对高风艺术创编有经验的挑战。
The highest risk of the series "Past existence" is trying to keep the interest and curiosity of the public alive. This is also a major challenge for the work of Gao Feng.
应用推荐