有一次Carrie朝Big扔了一个巨无霸汉堡,所以从那时起扔东西就变成一个时髦行为了,对吧?
Carrie once threw a Big Mac at Big, so throwing things have been all the rage ever since, right?
汽油站——你应该不止一次地看到在十字路口有一排一家挨着一家的汽车加油站吧。
Gas stations - how many times have you seen an intersection with gas stations glaring at each other from corner to corner?
但首先,许多消费者并不介意,应为有电子版的文件,你可以再打印一次,对吧?
But number one, most customers didn't really care because there was a digital version, you could print it again, right?
有时候我也快乐,也许一个星期有一次吧。
此合作社有一间厨房,那里的天花板由学生志愿者打扫,大概每十来年才一次吧。
That co-op had a kitchen with a ceiling that had been cleaned by student volunteers probably every decade or so.
有一次,我们正在召开一个会议,讨论要不要跟客户说谎,这并不是什么光彩的事情,但是就这样吧。
And the experience was we were having a meeting about whether or not to lie to a customer, which is not the best thing to describe, but there it is.
有一次,我打电话跟他确认见面时间,他说,”我可能会迟到15分钟,那不会有什么关系吧?
Once when I called to confirm an appointment, he said, "I'll be about 15 minutes late.That won't be a problem, will it?
但是如果邀请穿着新颖的花童的话会是一笔不小的开销,事实上你一生只穿一次,有且只有一次对吧?
But the dress New Style Flower Girl Dresses is worth while to invest in, to pay a lot if we take into consideration the fact that you wear it once in life time, only one night?
一些旅馆提供棺材大的胶囊房间,有乐町和新宿的典型威士忌吧一次只能容纳十几个客人。
Some hotels offer lodging in coffin-sized capsules instead of rooms, and typical whiskey bars in the Yurakucho and Shinjuku districts are only big enough for about a dozen customers at once.
一年洗一次以上床单吧,这个可以有。(我好意译了…)。
Wash your sheets more than once a year. Trust me on this one.
我喜欢有朋友的生活,就是那种能一起出去玩也能一起回家的朋友,做一个好孩子吧,因为你只活一次。
I like the fact that I have my friends I can go home to , hang out with and be a normal kid, because you only live once.
有一次,我打电话跟他确认见面时间,他说,”我可能会迟到15分钟,那不会有什么关系吧?
Once when I called to confirm an appointment, he said, "I'll be about 15 minutes late. That won't be a problem, will it?"
在圣诞节,好好游戏和欢呼吧,因为圣诞节一年只有一次。
At Christmas play and make good cheer, For Christmas comes but once a year.
有一次,我正把它抓在手里,也许它觉得不舒服吧,竟然一缩身,就从我的手中蹿了出去!
On one occasion, I was catch it in hand, maybe it don't feel well, actually a shrink, just jumped out from my hands!
后来有一晚,当她再一次提到自己开始长胖的时候,她丈夫睡意朦胧地说了句,“别想了,睡觉吧。”
Then one night, as she was talking yet again how she was about packing on pounds, her husband said sleepily, 'Turn off your thinker and go back to sleep.
一直想拥有份属于自己的“珍爱”,如果你和我有相同想法的话,让我们就试着爱一次吧。
I have been looking for true love, if you think so, let us falling in love.
来说点什么吧,当我第一次来到这个网站的时候,有一个人写了一封信给我。
Let's talk about somethings, when I first come to this web, someone write a letter for me.
谢廖沙,有句话我一直想跟你说说:十年以后咱们见一次面吧。
Siliaosa, I have some words to tell you all the time: Let's meet again ten years later.
一年洗一次以上床单吧,这个可以有。
有一次我鼓足勇气跟邻居说,把那盆花送给我吧,卖给我也可以啊!
I once told a neighbor up the courage to say, put the potted flower to give me, I can sell ah!
当英国人说“我只是有一点儿建议”时,他们的意思是“请从头到尾重写一次吧”,而其他人却理解成了“他只不过发现了一些语言错误”。
When the British say "I only have a few minor comments." They mean "Please rewrite completely." But what others understand is "he has found a few typos."
下一次你有不想工作的念头的时候,就开始计划度假吧。
Next time whenever you have this question on your mind about how to work while you don't feel like, start planning for vacations.
一个男人——我曾是他的情人,有一次对我说,“如果你希望我离开你,就去忙家务活吧。”我想他是因为自家的一些烦心事而一时失口。
The man whose mistress I was once said to me, in a fit, I suppose, of home-grown annoyance, "If you ever want me to leave you, do housework."
有一次,众树要去膏立一个王统治它们,就对橄榄树说:‘请你作王统治我们吧。’
One day the trees went out to anoint a king for themselves. They said to the olive tree, 'Be our king.
大家好!今天再次持续上两次的雅思口语考题精析,这一次挑了上海与长沙吧。虽然有几个问题是去年有提问过的,但这不意味说大家靠‘背’就可以。
Continuing what I previously shared in the past two weeks -this time I selected a couple of IELTS test questions from Shanghai and Changsha.
偶尔有一次失败没什么大不了,找出原因,总结教训,昂首向前吧!
Having failures from time to time is no big deal. Just find out what the problems are, fix them, and move ahead.
所有导航首页每天均会出现一次运势车,也就是说,用户每天有八次获得幸运奖品的机会哦,挨个导航首页试试吧!
There will be one cart on every page, that is to say, all members have eight chances to get lucky gifts everyday, try it with clicking the homepage now!
有了这些充分的准备和基础的常识,您的第一次助产经历会实现您的梦想,大幕将徐徐拉开,准备好迎接这一群活泼健康的小家伙们吧。
With good preparation and common sense, your first whelping can realize your dreams, raising the curtain on a batch of happy, healthy puppies.
有了这些充分的准备和基础的常识,您的第一次助产经历会实现您的梦想,大幕将徐徐拉开,准备好迎接这一群活泼健康的小家伙们吧。
With good preparation and common sense, your first whelping can realize your dreams, raising the curtain on a batch of happy, healthy puppies.
应用推荐