11月1日和8日将没有儿童俱乐部。
10月10日,翡翠水晶附近发生地震,全国都有报道。与“寻常”的构造地震不同,这次地震没有吓到动物。
On Oct. 10, a quake occurred very near the Emerald Crystal and was reported nationally. Unlike "usual" tectonic quakes, it did not scare the animals.
他在1915年11月4日发表了第一次演讲,演讲解释了他的新方法,尽管他承认他还没有精确的数学公式。
His first lecture was delivered on Nov 4, 1915, and it explained his new approach, though he admitted he did not yet have the precise mathematical formulation of it.
这种情绪变化对三个月大的婴儿没有影响;但对9个月大的婴儿来说,这就足以重新引起他们的兴趣。
This mood switch made no difference to the three-month-olds; but for the nine-month-olds, it was enough to renew their interest.
海斯夫人对于11月份的选举仍然没有十足的把握。
她总是一个月写一封信给我,即使仅仅是为了责备我还没有回她的上一封信。
She always writes me once a month, if only to scold me because I haven't answered her last letter yet.
很快显示的是7月和8月的抵押款都没有被收取。
It soon emerged that neither the July nor August mortgage payment had been collected.
我们没有赶上原定9月30日的发行日。
去年1月份签署的和平协议的执行几乎没有什么进展。
Very little has been achieved in the implementation of the peace agreement signed last January.
一年中的6个月里,地球的两极几乎没有任何光线。
For six months of the year, there is hardly any light at the poles.
在我上学的第一个月,我没有看到或听说任何人作弊。
Over my first month at school, I didn't see or hear anyone cheating.
我们六月的课程已经上了一半了,所以你选这个没有什么意义。
We're halfway through the June course at the moment so there's not much point you taking that.
六个月过去了,凌的花盆里还是什么也没有。他就是知道他把自己的种子弄死了。
Six months went by, still, nothing is in Ling's pot. He just knew he had killed his seed.
萧条时期确实来临了,它发生在1637年2月一个寒冷的早晨,那天一群灯泡商聚在一起,却发现突然没有了竞标者。
Bust it did, when one cold February morning in 1637, a group of bulb traders got together and discovered that suddenly there were no bidders.
你应该听说过去年四月份的一则新闻:安柏·海德因为把两条狗带去澳大利亚时没有向海关申报而面临诉讼。
You may have heard the news last April about how Amber Heard was facing lawsuits for taking her two dogs into Australia without declaring them to customs officials.
我记得以前11月的天气没有那么炎热干燥。
I don't remember it ever being so hot and dry in November before.
他在8月3日说:“明天是奥巴马的生日,但我们没有看到任何证据。”
"Tomorrow is Obama's birthday and we haven't seen any proof of that, " he said on Aug. 3.
可以肯定的是,二月革命推翻了一个政权,但几乎没有遇到什么阻力,因此没能产生任何真正意义上的历史戏剧。
The February Revolution overthrew a regime, to be sure, but met with so little resistance that it failed to generate any real sense of historical drama.
1912年6月,这艘船抵达东京。尽管白濑号从来没有到达过南极,但它像英雄般受到了当地人们热情的接待。
The ship reached Tokyo in June 1912, and Shirase was greeted like a hero despite the face that he never reached the pole.
对于农民来说,按常规来使用它则过于昂贵,而且由于它在接种疫苗后一个月才有效,所以在疫情爆发后才使用几乎没有什么帮助。
It is too expensive for farmers to use routinely, and since it is not effective until a month after vaccination, administering it after an outbreak begins helps very little.
麦格劳·希尔没有回应记者的置评请求,但其首席执行官戴维·莱文在8月份告诉英国《金融时报》:“在高等教育领域,纸质版教科书的时代已经结束。”
McGraw Hill didn't respond to a request for comment, but its CEO David Levin told the Financial Times in August that "in higher education, the era of the printed textbook is now over.
麦格劳·希尔公司没有对评论的请求给出回应,但其首席执行官戴维·莱文在8月份告诉《金融时报》:“在高等教育领域,印刷教材的时代已经结束。”
McGraw Hill didn't respond to a request for comment, but its CEO David Levin told the Financial Times in August that "in higher education, the era of the printed textbook is now over."
申请他最喜欢的大学截止日期是11月1日,到十月初他还没有填好申请表。
The deadline for applying to his favorite college was Nov.1, and by early October he had yet to fill out the application.
从9月下旬到3月中旬,挪威的一间小农场几乎6个月都没有阳光直射。
A small town in Norway doesn't get direct sunlight from late September to mid-March nearly six months out of the year.
挪威的留坎小镇位于几座山脉之间,每年九月底到次年三月中旬,一年中近6个月时间都没有阳光直射。
The small town of Rjukan in Norway is situated between several mountains and does not get direct sunlight from late September to mid-March—nearly six months out of the year.
2020年12月,“超级苹果”出现在中国各地的超市里,它比普通苹果更甜、汁更多,而且没有农药残留。
In December 2020, "the Super Apple" appeared at supermarkets across China, sweeter and juicier than usual ones, without pesticide residue.
在过去的四个月里,我从来没有想过当我们的项目完成时,我会是什么感觉。
Over the past four months, I had never imagined how I would feel once our project was completed.
著名科学家亚历山大·弗莱明曾说:“当我在1928年9月28日破晓后醒来时,我当然没有打算通过发现世界上第一种抗生素给所有医药带来改变。但我想这正是我当时所做的。”
The famous scientist Alexander Fleming said, "When I woke up just after daybreak on 28th September 1928, I certainly didn't plan to revolutionize all medicine by discovering the world's first antibiotic. But I guess that was exactly what I did."
著名科学家亚历山大·弗莱明曾说:“当我在1928年9月28日破晓后醒来时,我当然没有打算通过发现世界上第一种抗生素给所有医药带来改变。但我想这正是我当时所做的。”
The famous scientist Alexander Fleming said, "When I woke up just after daybreak on 28th September 1928, I certainly didn't plan to revolutionize all medicine by discovering the world's first antibiotic. But I guess that was exactly what I did."
应用推荐