此照片显示首张从月球上所看到的地球,由月球轨道器1号于1966年8月23日拍摄。
this photo shows the first on the moon seen from Earth, from the 1st lunar orbiter on August 23, 1966 shooting.
月球轨道器将从轨道上以非常高的清晰度绘制月球表面的地图,甚至捕捉到月球车留下的痕迹。
The lunar orbiter will map the moon's surface from orbit in unsurpassed resolution, capturing even the tracks that lunar rovers left behind.
三个太空飞行器——印度的Chandrayaan - 1月球轨道器、nasa飞向土星的Cassini探测器和该机构“深度撞击”彗星任务,都探测到了月球表面存在水分子的证据。
Three spacecraft — India's Chandrayaan-1 lunar orbiter, NASA's Saturn-bound Cassini probe, and the agency's Deep Impact comet mission — all detected evidence of water molecules on the moon's surface.
由于月球阻碍了与探测器的直接无线电通信,中国首先必须把一颗人造卫星送入月球轨道上的一个点,人造卫星可以从那里向航天器和地球发射信号。
Because the moon's body blocks direct radio communication with a probe, China first had to put a satellite in orbit above the moon in a spot where it could send signals to the spacecraft and to Earth.
但对于最近详细的月球表面图像,请注意美国航空航天局的月球侦察轨道器(LRO)最近所公布的照片。
But for the most detailed recent images of the moon's surface, look to the recently released photos by NASA's Lunar Reconnaissance Orbiter (LRO).
月球侦查轨道器将一块微型芯片带到了月球,而肩负探索地外生命任务的开普勒太空望远镜则搭载了一张致地外智慧生物的光盘,上面存满了人类的名字和写给地外生物的信息。
The Lunar Reconnaissance Orbiter took a microchip to the moon. And the exoplanet-hunting Kepler telescope took a DVD full of names and messages to ET into orbit.
所谓的地球分离级和牵牛星月球着陆器在核心级之上,被发射进入轨道后,与载有登月宇航员的猎户座太空船会合。
A so-called Earth Departure stage and Altair lunar lander would sit atop the core stage and be launched into orbit to meet Orion spacecraft carrying moon-bound astronauts.
NASA的月球勘测轨道飞行器历时六个月,拍摄了1,700张月球极区的照片。
Over six months, NASA's Lunar Reconnaissance Orbiter took 1,700 pictures of the moon's polar region.
当美国重返月球时,四位宇航员将乘坐猎户飞船飞向月球轨道,然后全部进入牛郎星登月器去探测月球。
When America returns to the moon, four astronauts will ride in Orion to lunar orbit and then all of them will move into the Altair lunar lander to go explore the moon.
中国一座太空探测器在发射八天之后成功进入月球周围的轨道。
A Chinese space probe has successfully entered orbit around the Moon eight days after it was launched.
此外,“月球侦察者轨道器”还在月球上发现了大量的氢,这是存在冰的关键表象。
The LRO has also detected an abundance of hydrogen, thought to be a key indicator of ice, at the poles.
月球轨道侦察器已经传回了有关我们这个最近天体邻居的大量漂亮照片和科学数据,并且美国宇航局的人已经举办了一些宣传活动。
The Lunar Reconnaissance Orbiter has been sending back loads of pretty pictures and gobs of new science about our nearest astronomical neighbor, and the folks at NASA hosted several outreach events.
尽管中国的探月工程成果辉煌(2011年中国将要发射第二个月球探测器),但人们更感兴趣的是其低地球轨道与探测火星的活动。
Although much has been made of Chinese lunar ambitions (a second Chinese probe will be launched in 2011), it is its activities in low Earth orbit and around Mars that will be more interesting.
印度于2008年将“月球飞船1号”太空飞行器送入了月球轨道,目标是用其搭载的NASA(美国国家航空和航天管理局)探测仪器确认月球上是否有水的存在。
India put the Chandrayaan 1 spacecraft into lunar orbit in 2008, a mission with a NASA payload that helped confirm the presence of water on the moon.
美国航天局的重力恢复与内部实验室计划,又称“圣杯”号月球探测器将首先环绕月球轨道飞行,然后在月球表面着陆。
NASA's Gravity Recovery and Interior Laboratory, or GRAIL, mission spacecraft will orbit the moon before landing on the lunar surface.
美国宇航局月球勘测轨道飞行器日前拍摄到了一组月球南半球(人类无法观测到的月球半球)照片。
NASA's Lunar Reconnaissance Orbiter (LRO) captured some images of the far side (the southern hemisphere) of the moon.
美国宇航局的月球轨道探测器(LROC)在月球表面拍到的一座天然桥梁。
NASA's LROC spacecraft reveals a natural bridge on the Moon.
之后又有14处新的断层被发现,美国宇航局的月球勘测轨道飞行器拍摄了这些断层的高清照片。
Fourteen new faults have been been spotted in high-resolution images taken by NASA's Lunar Reconnaissance Orbiter.
美国航空航天局的月球轨道勘测器(LunarReconnaissance Orbiter)已经定位出月球上的最高点。
NASA's Lunar Reconnaissance Orbiter has pinpointed the highest location on the moon.
国家第二个月球探测器,嫦娥二号,已经飞抵距离地球150万公里的一个轨道上。
The country's second lunar probe, known as the Chang 'e 2, has reached an orbit of 1.5 million kilometers from earth.
美国宇航局的月球探测轨道器利用广角镜头,以7个不同的波长扫描月球表面,以介于每像素100米到400米的清晰度拍摄了大量照片。
The Lunar Reconnaissance Orbiter Camera (LROC) Wide Angle Camera (WAC) is imaging the surface in seven different wavelengths at a resolution of between 100 and 400 metres per pixel.
NASA的月球勘测轨道飞行器制作的一幅全彩色地形图揭示了月球表面的高低。
The moon's highs and lows are revealed in full color in a new topographic map produced by NASA's Lunar Reconnaissance Orbiter and released December 17.
月球勘测轨道飞行器(以下简称LRO),作为美国航天局最年轻的月球探测器,自2009年6月履行自身使命开始,已经向地球老家传回了大量宝贵数据。
The Lunar Reconnaissance Orbiter (LRO), NASA's youngest moon probe, has beamed home a treasure trove of data since its mission began in June 2009.
图2:这是月球勘测轨道飞行器2009年10月1日飞经阿波罗11号着陆地“静海基地”(Tranquility Base)时拍摄的画面。
2: the site of the landing of Apollo 11, named "Tranquility Base", seen by LRO as it passed overhead on October 1st, 2009.
月球勘测轨道飞行器的主要任务是为了美国重返月球登陆计划作准备,探查月球表面安全而又适合的着陆地点,并且探测月球上是否存在水冰之类的更多潜在资源。
The primary objective of the LRO is to prepare for future lunarexploration, scouting for safe and compelling landing sites, potentialresources (like water ice) and more.
两者中较大的一个将发射月球着陆器和其它的设备进入地球轨道。
The larger of the two will loft the lunar lander and other equipment into Earth orbit.
图13:月球勘测轨道飞行器在2009年10月1日拍摄的这幅照片为阿波罗17号的着陆地点。
13: This LRO image of the Apollo 17 landing site was acquired on October1st, 2009.
图13:月球勘测轨道飞行器在2009年10月1日拍摄的这幅照片为阿波罗17号的着陆地点。
13: This LRO image of the Apollo 17 landing site was acquired on October1st, 2009.
应用推荐