月亮的表面布满陨石坑。
她想成为太阳和月亮的主人。
动物是否活跃取决于太阳或月亮的方位。
Animals tend to be active or inactive depending on the position of the sun or moon.
不管怎么说,现在天差不多全黑了;过一会儿应该会有点月亮的。
It's pretty nearly pitch dark now, anyhow; and there ought to be a bit of a moon later.
让人如此着迷的是,因为在发现安提基西拉机械之前,最早能像它一样追踪太阳和月亮的设备居然要追溯到1000多年前了。
What makes that so fascinating is that before we found the Antikythera Mechanism, the earliest device we had that could track the Sun and moon like this was invented over 1,000 years later.
月亮的周期必须是满月或接近满月。
吴说,这将类似于我们获得月亮光照的方式,但他预测,人造月亮的亮度将是真实月亮的8倍。
Wu said it would be similar to how we get moonlight, but he predicted that the man-made moon would have eight times the brightness of the real one.
月虹出现在月亮的另一侧,它们在人眼中通常看起来是白色的。
Moonbows appear on the opposite side of the moon and usually look white to the human eye.
我想知道他们的诗歌和音乐,就像蟋蟀的乐曲,是否在某种程度上算是月亮的声音。
I wonder if their verse and music, like the music of crickets, are in some way voices of the moon.
也许是月亮的香气吧,我这么想。
我建议成立一个拯救月亮的组织。
传统舞蹈表达了人们对月亮的尊敬。
Traditional dances are performed to show respect to the moon.
蒙纳:利奥,给我讲讲月亮的传说吧。
怀疑的雾,遮掩了月亮的光明
后来人们就把这一天定为祭祀月亮的日子。
我告诉委员会,月亮的存亡问题正迫在眉睫。
I told the committee that the very survival of the moon was in question.
从那时起,敬拜月亮的风俗就在民间流传开来。
From then on the custom of worshiping the moon spread among the people.
乞丐们的月亮的狂乱的时候。
我们从鞑靼来到了一个诅咒月亮的国度。
We went from the country of the Tartars into the country of those who curse the Moon.
没有月亮的天空,沐浴在大灯的光芒下。
The now moonless sky was drenched with bursts of light from big lamps.
但我决定决不让步,毕竟,有月亮的问题放在那里。
But I determined not to back down; after all, there was the moon to think about.
借助勺子你可以立刻看到电话亭上方月亮的光滑牙齿。
By the spoon you 'll soon see the smooth tooth of the moon above the booth.
早期的罗马人利用月亮的圆缺和位置作为向导来推测月份。
The early Romans used the moon as a guide to measure the months.
地球附近的这个月亮的力量曾惊人地改变了我们这个星球。
The power of the nearby moon has dramatically reshaped our planet.
在一次日食中,月亮的影子使地球的一部分黑下来。
Themoon's shadow darkens part of Earth during a solar eclipse.
我又思考再三:也许我们可以控制月亮的光彩和圆满。
Then I think again: maybe we "can" control the moon's luster; it's wholeness.
这个月有29或30天,天数取决于月末月亮的出现。
This month last 29 or 30 days depending on the appearance of moon at the end of the month.
月亮的移动可以柔化浓厚的阴影,但是移动过度则会使光线平淡。
Moon movement softens harsh shadows, however too much movement can create seemingly flat light.
月亮的移动可以柔化浓厚的阴影,但是移动过度则会使光线平淡。
Moon movement softens harsh shadows, however too much movement can create seemingly flat light.
应用推荐