对于第一张表上国际,最后的问候,谢谢兄弟们!
有这么多人的脸,当他们过来表达他们最后的问候的时候,我完全迷糊了。
The faces of so many people confuse me as they come to pay their last respects.
他的问候的最后一节是这样的:“欢迎您,国王!”
The last verse of his greeting was in these words, "Welcome, O King!"
他说,他从来没有见过杜鲁门·卡波特,因为觉得他令人“感到厌烦”。显然卡波特指使了各种“疯狂的人”来骚扰他,那些人总在给他写的信里最后说,卡波特请他们转达他本人对他的问候。
He said he'd never "had the annoyance" of meeting Truman Capote, who apparently sicced various "crazy people" on him, people who all closed their letters by saying that Truman sent his best regards.
我祝你有足够的问候以帮你度过最后的告别。
第一缕阳光是我对你的深深祝福,夕阳收起的最后一抹嫣红是我对你衷心的问候,送上真挚的祝福:新年快乐!
The first sunshine is my blessings, the setting up last fantasy is to you my heartfelt greeting, I send sincere blessings: happy New Year!
我希望你有足够多的问候能帮你度过最后的告别。
I wish you enough hellos to get you through the final goodbye.
既然信件是两个财政机关之间的日常通信,你认为问候式或者最后的敬语是否不需要了?
Since the correspondence is routine correspondence between two financial organizations do you agree that a 'complimentary' or goodwill final paragraph is unnecessary?
我祝你有足够的问候,来协助你走过最后的再见。
I wish you enough hellos to get you through the final good-bye.
最后,我祝愿2010年上海世博会取得圆满成功,并代表大区居民向中国朋友致以友好的问候。
To conclude, I would like to wish World Expo 2010 Shanghai China a great success and extend, on behalf of my fellow residents in Rh?ne-Alpes, our friendly greetings to our Chinese friends.
最后,我还想向大家转达来自日内瓦我的佛教社团的问候。
And lastly, I would like to bring greetings from Geneva and my own community which is called "community of the Non-dwelling Mind".
他 慢慢站起来,走过去 打开门。外面空无一人。天空还是一样的灰蒙蒙,没有一丝人的气息。这时,天空中传来一声问候:最后的人类!
When there is only one person in the world, his door someone knocking at the doorI a taxi driver who asked me:where are you going?
他 慢慢站起来,走过去 打开门。外面空无一人。天空还是一样的灰蒙蒙,没有一丝人的气息。这时,天空中传来一声问候:最后的人类!
When there is only one person in the world, his door someone knocking at the doorI a taxi driver who asked me:where are you going?
应用推荐