你总不会想最后发现你做的报告没有录入公司电脑系统里。
You don't want to discover later that your statement never made it into the company's computer system.
我现在发现了,请病假会有罪恶感是因为到最后你不敢出门,也就这样白白浪费了一整天。
The problem with feeling guilty about pulling sickies, as I now discover, is that you end up too terrified to leave the house, and therefore waste the entire day.
最后,你可能并没有发现“目标”在你工作中的价值。
Last of all, you might not see or value the purpose in your work.
如果你试图掩饰这些,刚开始他们可能被糊弄住,但是他们最后终将发现真相。
If you try to cover it up, they may be fooled at first, but eventually they catch on.
仔细看下炮弹的飞行路线,你会发现它们是这样运动的,但是炮弹在最后的落地阶段几乎是垂直的。
Look at picture of cannonball flight and you will see they will describe it like this, as though at the end of the flight its dropping almost vertically.
也许你费尽心机想把每一件事情都做好,或者你发现自己只是在最后期限之前匆匆地把项目完成。
Perhaps you struggle to get everything done - or you find that you only manage to get projects completed in a huge rush before a deadline.
如果你曾经尝试过,你一定会发现自己开始的时候非常投入,到最后却只是学到了皮毛。
If you have, you know that it is very easy to become overwhelmed and end up learning very little at all.
最后打击一下你认为游戏者都受排斥的观念:一个研究发现玩游戏的白领专业人员要更自信和有社交能力。
And strike your notions of gamers as outcasts: one researcher found that white-collar professionals who play video games are more confident and social.
看一看任何一种消费技术的演进就可以知道:一开始出现时被认为是不能付诸实用的,但最后你发现那正是握在你奶奶手里面的玩意儿。
Look at the evolution of just about any consumer technology: it starts out almost impossible to use and ends up in the hands of your grandma.
最后,要是你发现你需要一种比常春藤还要耐寒的植物,试试动手做一个可以在超低温下生存的苔类景观箱吧。
Finally if you find that you need something even more chill than Ivy, try your hand at making an ultra-low maintenance moss terrarium.
你可以持续地提高你的极限,努力达到更高的目标,最后你会发现,你也只是发挥了一点点潜能而已。
You can constantly push your limits, reaching greater heights, only to find that you're not even reaching a fraction of your true worth!
或许在最后,你会发现回答“为什么”的答案会帮助你克服几乎所有的“如何”。
You may surprised to find that, in the end, the answer to your why will help you bear with almost any how.
在视频的最后画面中,你能发现石块顶部由进行光合作用的细菌组成的绿色膜,和下部由白色硫化细菌构成的白色的膜。
You can see the films of green photosynthetic bacteria on top of a rock and a film of white sulfide-oxidizing bacteria underneath it in the very last scene of the movie.
在原脚本里,你会发现我扮演的角色最后死了。
In the original script, you found out that [my character] died on television.
我们派出了一支新老结合的球队,这是一次赌博,但最后奏效了。因为你可以很明显的发现像张伯伦、柯克林等平时不常见的小将们发挥出色,对于球队的未来而言是积极的。
We took a gamble and it worked because you could see some players, who we haven’t seen so much of like Oxlade-Chamberlain and Coquelin, have done extremely well and that is positive for the future.
就说你亲吻女生是做给男生看的吧,但你逐渐发现自己喜欢这种感觉,最后意识到这个行为背后有很坚定而真实的理由支撑。
Tell yourself you're kissing girls just to impress the boys, then begin to realize you like it, then finally embrace that there's a deep and real reason for that.
最后,这些警惕和焦虑过后,回到积极的态度是非常必要的——“经常记得发现你孩子的优点”,维廉姆斯医生说。
And finally, after all the cautions and the anxieties, it's essential to come back to the positives - "always remembering to notice the good about your child," Dr. Williams said.
最后你发现想要的行头,但是正当你披挂自己时,你的3岁孩子闯了进来,他决定衣橱其实不是一个衣橱,而是一列要驶向远方的列车。
Finally you find something, but as you're zipping yourself up your 3-year-old comes in and decides that the closet is not in fact a closet, but a train headed for a distant locale.
如果你发现自己一直没弄清楚状况,最后你没准儿看起来有点愚蠢。
You may end up looking a bit foolish if you find you've been barking up the wrong tree.
最后却发现他们与你之间是毫不相关的。
如果你仔细看最后一个图,还是可以发现“栅格”(这是因为有太多相同颜色的点聚集在一起)。
If you look at the last one, you CAN still see a vague grid of light grass splats this is caused by having too many of the same color pixel together...
后来他发现我很聪明,所以我们最后就成了好朋友。 当你得知父亲不喜欢你时,你会感到很可笑。
Once he realised I was clever, it was fine and we were great friends, but it is a funny beginning to know that you're disliked by your father.
要是你喜欢在当地小店或者农家铺去淘物件,你最后会发现既省了预算,又得了地道。
If you also concentrate on buying from smaller local shops or rural communities, you'll end up with souvenirs that are authentic and budget friendly.
生活中有些事会令你伤心,你遇到了对你很重要的人,但是到最后却发现没有任何意义,不得已,只好放手。
A sad thing in life is, you meet someone who means a lot to you, only to find out in the end that it was never meant to be, and you just have to let go.
最后,假如你能够通过网络历史记录和地址追踪发现你心仪的对象患有某种传染性疾病,你肯定乐意花钱买心安吧?
Finally, what if you could know, based on Web history and location tracking, that a prospective mate had a communicable disease.
最后,假如你能够通过网络历史记录和地址追踪发现你心仪的对象患有某种传染性疾病,你肯定乐意花钱买心安吧?
Finally, what if you could know, based on Web history and location tracking, that a prospective mate had a communicable disease.
应用推荐