最后一根稻草压断骆驼的背。
失业问题将会是压倒骆驼的最后一根稻草。
问题在于你的最后一根稻草综合症到来了。
The problem with this is the last straw syndrome can set in.
自然灾害往往成为压垮栈桥所有者的最后一根稻草。
但他总是会犯错误,最近,这就是最后一根稻草。
But he always makes mistakes recently, that's the last straw.
的确,小型银行挤兑是引发当前危机的最后一根稻草。
压倒他的最后一根稻草是他在纳斯头领面前灾难性表现。
最后一根稻草是卢日科夫在本月早些时候发表的一篇报刊文章。
The last straw was a newspaper article that Mr Luzhkov published earlier this month.
去年年底麦道夫丑闻波及范围的曝光成为了(压垮骆驼的)最后一根稻草。
The final straw came at the end of last year when the extent of the Madoff scandal was revealed.
1971年8月13号英国要求用美元兑换黄金的请求是压倒骆驼的最后一根稻草。
Britain's request to exchange dollars for gold on August 13th 1971 was the last straw.
只是想要你知道。一些人也会说“最终的一根稻草”,意思和“最后一根稻草”是一样的。
Just so you know. Some people also say 'the final straw', and it means the same as' the last straw '.
真正的问题并不在于毫无争议的趋势,而在于2008是否会出现压死骆驼的最后一根稻草。
The real question here is not this tendency, which is indisputable, but whether 2008 proves the straw that breaks the camel's back.
是的,阿尔玛对我说,当西奥多拉没有来她的聚会时,这就是最后一根稻草了。我不理解。一根稻草能做什么呢?
Yes, Alma said to me when Theodora didn't come to her party, it was the last straw. I don't understand. What could a straw do?
泰勒也是布拉特的批评者,在最近的评论是“压垮骆驼的最后一根稻草”。说他希望最新的风暴能把布拉特赶下台。
Taylor was equally critical of Blatter, saying that his latest comments were "the straw that broke the camel's back" and said he hoped the latest storm would lead to his removal from power.
不,最后一根稻草是一个由网站的LiveFeed开发的新算法——特点是选择根据被别人留意的新闻的次数。
No, the final straw was a new algorithm deployed by the site’s Live Feed feature that selected news stories based on the number of times the item had been noted by others.
结果是舒缓投资者对甚至是包括德国在内的整个欧元区债券紧张情绪的唯一努力,成为压死欧元这匹大骆驼的最后一根稻草。
Yet that only reinforces investors' nervousness about all euro-zone bonds, even Germany's, and makes an eventual collapse of the currency more likely.
如果葡萄牙本周拍卖结果糟糕且借贷成本上升(非常有可能),则可能成为压倒葡萄牙的最后一根稻草,令其申请紧急救援。
If this week's auction is bad for Lisbon and borrowing costs rise (which they are more than likely to do) this could be the last straw before Portugal has to apply for bailout funds.
在经历了一些个人挫折之后,“贝尔斯登这档子事正好成了打破他信念的最后一根稻草,”Philippi先生在访谈中说道。
After several personal setbacks, "this Bear Stearns thing happened to be the last straw that broke his spirit," Mr. Philippi said in an interview.
一位友人告诉《国家询问报》:“压倒佩林的最后一根稻草,是迈金尼斯提到,佩林的兄弟曾经告诉朋友,她和托德的婚姻玩儿完了。”
A friend told the National Enquirer: 'The final straw was McGinniss quoting Sarah's brother Chuckie telling a friend they don't have a marriage.'
压垮骆驼的最后一根稻草是去年发生的一起丑闻。电信部长将2G宽带的接入权以实际价格的十分之一出售给了一位亿万富翁,造成了公共财政四百亿美元的损失。
The last straw was the scandal last year in which the telecom minister sold 2G broadband access to a billionaire at a tenth of its actual value, costing the public treasury $40 billion.
压死骆驼的最后一根稻草,就算未来面临着不确定,也还是让你毅然要把生活抛在脑后的决定性时刻。所有的这一切,都是为了去追寻和探索那个在呼唤着你的名字的未知浩瀚世界。
The final straw, that defining moment you decide to leave behind life as you know it and face uncertainty, all for the desire to explore the big, unknown world that's calling your name.
压死骆驼的最后一根稻草,就算未来面临着不确定,也还是让你毅然要把生活抛在脑后的决定性时刻。所有的这一切,都是为了去追寻和探索那个在呼唤着你的名字的未知浩瀚世界。
The final straw, that defining moment you decide to leave behind life as you know it and face uncertainty, all for the desire to explore the big, unknown world that's calling your name.
应用推荐