北美马的进化,曾经被作为一个经典的渐进演化的教科书案例,现在为点断平衡说提供了同样令人信服的证据。
The evolution of North American horse, which was once presented as a classic textbook example of gradual evolution, is now providing equally compelling evidence for punctuated equilibrium.
通过收入和职业划分曾经是一个经典的市场细分,但是这种划分已经变得不那么有用。
Social factors. One classic segmentation is by income and occupation, but this is proving to be less and less useful.
蒙特斯也曾经上演过《大鲨鱼》里的经典镜头,把一条长75英尺的大白鲨叉到了孩子们正在游玩的海滩上。
Mr Mundus, too, once made the centrepiece of a classic "Jaws" scene, harpooning a great white in 75 feet of water off a beach where children played.
他曾经写过一本关于僵尸电影的书,因此在这方面可以说是一个专家了。作为授课的一部分,他让学生去看经典的僵尸电影,阅读僵尸漫画。
He wrote a book on zombie movies so is quite the expert on the topic, allowing students to watch classic zombie films and read zombie comics as part of the course.
我记得曾经浏览过一篇,但是很多都不能理解,所以这个发现真是太棒了——这是一个有关这本经典文本的注释的PDF文档。
I remember browsing a copy once and I couldn't understand a lot of it, so this find is a true gift - a free PDF which is a commentary on this classic text.
这座宏伟的早期维多利亚式的经典建筑,曾经是严谨治学的典范,也是牛津大学那一本正经、不拘言笑的骄傲的明证。
In muscular early Victorian classical style, it was a monument to severe learning and a demonstration of the university's vast, unsmiling pride.
经典就是,大家都希望自己曾经读过,然而却没人想读的东西。
A classic is something that everybody wants to have read and nobody wants to read.
两年后,当战争终于结束时,这座曾经是十六世纪经典建筑摇篮的城市倒在废墟中,几年的重型火炮轰击使它伤痕累累,破碎不堪。
When the war finally came to an end two years later, the city, once a cradle of classic 16th century architecture, lay in ruins, pockmarked and shattered from years of heavy artillery shelling.
翰森在研究中国古老的一部经典——《易经》的时候,曾经向蓝汉之请教过。
When Hansen was studying the old Chinese classics - Yijing, he had consulted Lanhanzhi on it.
时代车轮滚滚前进,人们的消费习惯也在发生着变化。人们曾经认为以下这些经典品牌、企业和产品将长盛不衰,但现在它们都深陷困境。
Times change and so do consumption habits. The following iconic brands, companies, and products once seemed to be timeless, but now it seems the titans are teetering.
在经典经验论中,诸如“所有的球都是红色”这类命题的真实性都通过对球的观察而受到评判。所观察到的任何一个非红色球都会毫不含糊地否定曾经提出的归纳命题。
In classical empiricism, the truth of "all balls are red," for example, is assessed by inspecting balls; any observation of a non red ball refutes unequivocally the proposed generalization.
【东邪西毒经典台词】我曾经问过自己,你最喜欢的女人是不是我,现在我已经不想再知道啦。
I once asked yourself, your favorite woman isn't me, now I don't want to know.
电影版《何以笙箫默》基本忠实了原著,保留了书中的主线情节和部分对白。 何以琛的经典独白:“如果世界上曾经有那个人出现过,其他人都会变成将就。
The movie remains faithful to its source material by keeping the main plot structure and dialogue, including this line from He: "If the one ever appeared, anyone else would just be a compromise."
【东邪西毒经典台词】没有事的时候,我会望向白驼山,我清楚记得曾经有一个女人在那边等我。
No matter when I'll look at the direction of White Camel Mountain. I remember very well a woman is waiting for me over there.
这曾经是一处私人寓所,现在成为极具传统色彩的经典酒店。
Once a private mansion, it is a classic hotel in the best tradition.
小精灵是曾经流行一时的经典的大型电玩游戏,游戏控制是躲避妖怪和吃大力丸,吃了大力丸后妖怪会变蓝色就可以吃掉妖怪。
A simple but amusing classic snake game. You control the snake to eat fruits to grow the snake body, and avoid obstacles and snake body itself.
宾夕法尼亚大学的心脏专家Mariell %Jessup曾经治愈过很多例心碎终合症,他表示经典案例是一个刚刚失去丈夫的女性。
Thee classic case is "a woman who has just lost her husband," said Dr. Mariell Jessup, a University of Pennsylvania heart specialist who has treated many cases of the syndrome.
【大话西游经典台词】曾经有一份真挚的感情摆在我的面前我没有珍惜,等我失去的时候才追悔莫及,人间最痛苦的事莫过于此,你的剑在我的咽喉上刺下去吧,不用在犹豫了!
There was a sincere feelings in front of me I didn't cherish, etc. Only when I am lost to regret, the most painful thing is this world, your sword in thrust it down my throat, don't hesitate any more!
曾经的“纪实摄影”和“老照片”也都在近年闪耀出经典的艺术光辉,成为拍卖市场上新的宠儿。
One embraces the other with passion. Even documentary images and vintage photographs from early ages have become the treasures in the art market.
曾经有一个律师引用了这样一个经典的例子:“在结婚的当天,一份协议会被粘在一个人的鼻子下面,这个人通常是女方。她甚至看都不会看这份协议就在上面上签字了。”
A classical example is cited by lawyers an agreement is stuck under somebody's nose on the day of the wedding and it's usually a 'she' — and she signs. but doesn't even read it.
关于“幸福感的适应性现象”,70年代曾经有一次经典的研究,研究对象是乐透彩中奖者。结果表明,这些突发横财的中奖者一年之后的幸福感觉和那些没中过奖的人已经没有什么差别。
The classic example of such "hedonic adaptation" comes from a 1970s study of lottery winners, who a year after their windfall ended up no happier than nonwinners.
宾夕法尼亚大学的心脏专家Mariell Jessup曾经治愈过很多例心碎综合症,他表示经典案例是一个刚刚失去丈夫的女性。
The classic case is "a woman who has just lost her husband," said Dr. Mariell Jessup, a University of Pennsylvania heart specialist who has treated many cases of the syndrome.
因为两人在夏威夷度假期间,迈克问了那个经典问题!然后这位曾经的“绯闻女孩”说了“我愿意!”
While vacationing in Hawaii Comrie 29 popped the question – and the Gossip Girl alum said yes!
因为两人在夏威夷度假期间,迈克问了那个经典问题!然后这位曾经的“绯闻女孩”说了“我愿意!”
While vacationing in Hawaii Comrie 29 popped the question – and the Gossip Girl alum said yes!
应用推荐