本来上述一切都曾经是他梦寐以求的,当他还不满犹太成年礼,年纪差不多九、十岁,他第一次点燃香烟这小小的白色纸管,首度吸尝到香烟焦油的滋味。
This was exactly what he had hoped for when, well before his bar mitzvah-probably at nine or ten-he had first lit up the little white tube and sucked in the taste of tar.
所有这一切都预示着大约40年内曾经是美国专属文化殖民地的月球,将会有很多新主人。
All at once, the moon, which has spent nearly 40 years as a cultural colony of the U.S. alone, has a lot of new claimants.
“他曾经是重修利比亚与国际社会关系的关键人物,”诺曼在电话里说,“现在一切都结束了。”
"He was the key figure to rehabilitate Libya with the international community," Benotman said by phone. "Now it is all gone."
曾经是我们想逃离的一切。
这曾经是不言自明的,没人会为混合的信息买账。如果你已经失去了商业价值,那么这一切将会一去而不复返。
It used to be axiomatic in advertising that no one paid for mixed messages. If you lost commercial cachet, it was gone forever.
这一切都得从那只猫儿说起。它曾经是一只流浪猫。
It all began with the cat, once only a mournful stray kitten.
他曾经是一个合作的水手,他所有的生命时钟所做的一切。
He had been a long-serving sailor, and all his life had done everything by the clock.
这曾经是防空洞,但现在一切都被清空了。
This used to be an old bomb shelter but, now, everything was cleared out.
这一切的一切,我曾经是何等的感伤。
麦凯恩曾经是战斗机飞行员,也在越战中做过战俘,他告诉自己欢呼雀跃的支持者:美国能够迎接一切挑战。
McCain, who was a fighter pilot and prisoner of war in Vietnam, told his cheering supporters that Americans can meet any challenge.
没过多久,她就看到了那个曾经是扎尔斯·克里奇的怪物所做的一切。
But it didn't take her very long to discover what the creature who had once been Zarles Kreiger had wrought.
我的任务曾经是学习第一首的资料,确实的了解我们要对付的一切。
My mission was to learn first_hand, exactly what we were up against.
西排曾经是贩卖古着二手衣的生活馆,如今彻底变为阅读馆,只为希望更安静地过日子和实践想法,店里提供能量花茶、咖啡和一切有西排味道的书籍、唱片。
At first, Cipai is a life art house, now has totally changed into a bookstore, because the owners hope to live a peaceful life and practice their original ideas there.
西排曾经是贩卖古着二手衣的生活馆,如今彻底变为阅读馆,只为希望更安静地过日子和实践想法,店里提供能量花茶、咖啡和一切有西排味道的书籍、唱片。
At first, Cipai is a life art house, now has totally changed into a bookstore, because the owners hope to live a peaceful life and practice their original ideas there.
应用推荐