“当它变得有点无聊的时候,我可能会把它拉出来。”亨德森市自由哈德曼大学一年级学生内奥米·普承认。
"When it gets a little boring, I might pull it out," acknowledged Naomi Pugh, a first-year student at Freed-Hardeman University in Henderson.
我后悔来拉曼大学?
在查普曼大学,加利福尼亚,这个周期是由弗农·史密斯研究。
At Chapman University, in California, this cycle is studied by Vernon Smith.
最后运用比较研究的方法从另外一个角度对纽曼大学自由教育思想进行阐述。
Finally, analyzes the relationship between the liberal education and vocational education. This part is the necessary part of Newman's liberal education thought.
鉴于他在商业领域取得的成就,他获得了弗里德·哈德曼大学荣誉法学博士学位。
As a result of his business accomplishments, he received an honorary Doctor of Laws degree from Freed-Hardeman University.
故事隐含了伯格曼大学时代的生活,在大学里,伯格曼和其他年轻人一起追求一个漂亮女孩子。
The story revolved around Bergman's years at a university, in which he — among other men — competed for the heart of a beautiful girl.
哈佛大学伯克曼互联网与社会中心的Judith Donath 认为,弱联系的激增也会对我们的社会结构产生深远的影响。
The explosion of weak ties could have profound consequences for our social structures too, according to Judith Donath of the Berkman Center for Internet and Society at Harvard University.
哈佛大学已故的理查德·哈克曼曾经说过,“我坚信,团队的确可能具有创造非凡事物的魔力。”
The late Richard Hackman of Harvard University once argued, "I have no question that when you have a team, the possibility exists that it will generate magic, producing something extraordinary."
詹姆斯·库克大学的海洋地质学家罗宾·比曼说,该保护区确实“广泛保护了海洋中的栖息地范围”。
Robin Beaman, a marine geologist at James Cook University, says that the reserve does "broadly protect the range of habitats" in the sea.
这让哥伦比亚大学的心理学家迈克尔·特曼感到不安。
That bothers psychologist Michael Terman of Columbia University.
斯坦福大学神经学家大卫·伊格曼说,人们的思维方式仍然太过复杂,难以理解,更不用说复制了。
Just how people think is still far too complex to be understood, let alone reproduced, says David Eagleman, a Stanford University neuroscientist.
“我认为,获得更多认可的学校确实有优势。”宾夕法尼亚大学高等教育教授玛丽贝丝·加斯曼指出。
"I do think there are advantages to schools with more recognition," notes Marybeth Gasman, a professor of higher education at the University of Pennsylvania.
纽约城市大学的社会学家鲁思·米尔克曼发现,很多流水线工人在下班时间会进行房屋装修和其他技术工作。
The sociologist Ruth Milkman of City University of New York found that many line workers, in their off-hours, did home renovation and other skilled work.
加州大学欧文分校的神经学家卡尔·科特曼表示,每天保持一定的体育锻炼可以促进心理机能。
Maintaining a level of daily physical activity may help mental functioning, says Carl Cotman, a neuroscientist at the University of California at Irvine.
加州大学洛杉矶分校的心理学教授W·大卫·斯塔尔曼最近就购买了一台机器用于他的寄居蟹行为的研究中。
W. David Stahlman, a professor of psychology at UCLA, recently purchased one machine to use in his research on hermit crab behavior.
北卡罗来纳州杜克大学人口统计学家肯尼斯·曼顿说:“这确实引发了一个问题,即什么是正常的老龄化。”
"It really raises the question of what should be considered normal ageing," says Kenneth Manton, a demographer from Duke University in North Carolina.
洛杉矶南加州大学社会流行病学家特蕾莎·塞曼是同一研究项目的一员,她发现,70岁以上的人群的自尊心和压力之间存在联系。
As part of the same study, Teresa Seeman, a social epidemiologist at the University of Southern California in Los Angeles, found a connection between self-esteem and stress in people over 70.
多伦多大学的社会心理学家乔纳森·弗里德曼在回顾相关文献时,只发现了大约200项有关看电视和攻击性的研究。
When Jonathan Freedman, a social psychologist at the University of Toronto, reviewed the literature, he found only 200 or so studies of television-watching and aggression.
在20世纪50年代末,菲利普·奈特是俄勒冈大学田径队的一名中长跑运动员,他的教练是比尔·鲍尔曼。
In the late 1950s, Philip Knight was a middle-distance runner on the University of Oregon track team, coached by Bill Bowerman.
首席研究员康斯坦丁诺斯·曼诺洛普洛斯博士在牛津大学任教。
Lead researcher Dr Konstantinos Manolopoulos teaches at Oxford University.
55岁的利平斯基本周被任命为哈佛大学尼曼新闻学基金会负责人。
Lipinski, 55, this week was named curator of the Nieman Foundation for Journalism at Harvard University.
萨拉曼卡大学创建于1218年,是欧洲最古老的三所大学之一,仅次于博洛尼亚和牛津。
The Universityof Salamanca was founded in 1218, which makes it the third oldestuniversity in Europe, after Bologna and Oxford.
赫特福德大学的怀特曼教授说:“宝宝能让人产生关爱的感情,从进化角度来看,这一点儿也不奇怪。”
Prof Wiseman, of the University of Hertfordshire, said: "The baby kicked off a caring feeling in people, which is not surprising from an evolutionary perspective.
但是哈佛大学的戈德曼认为,两人关系可能会产生紧张。
But Marshal Goldman from Harvard University, says there could be tensions between the two men.
这也是新书《互联网的未来及应对之策》的主题,它的作者,是哈佛大学伯克曼互联网和社会中心的创始人之一乔纳森·齐特林。
That idea is the subject of the Future of the Internet and How to Stop it, a new book by Jonathan Zittrain, co-founder of Harvard University's Berkman Center for Internet and Society.
随后曼切·斯特城市大学的科学家们发现跟腱(脚跟与小腿之间的大块肌腱)变厚变硬意味着伸展脚走路会更加困难。
The scientists at Manchester Metropolitan University then discovered the Achilles' tendon became thicker and stiffer meaning it was harder to stretch the feet out to walk.
不久后,在斯坦福大学教授弗雷德·特曼的鼓励下,他们创建了惠普。
Shortly after, with the encouragement of Stanford professor Fred Terman, they started HP.
不久后,在斯坦福大学教授弗雷德·特曼的鼓励下,他们创建了惠普。
Shortly after, with the encouragement of Stanford professor Fred Terman, they started HP.
应用推荐