没有哪个地方的未能解决的小争端——可怕的是,这些小冲突有可能失控,逐步扩大——比这个地区的无数小岛更明显的了。
Nowhere is the inability to resolve minor disputes — and the frightening potential for those skirmishes to escalate uncontrollably — more apparent than across the region's countless tiny islands.
同时,看电视太多的小孩更容易模仿他们在电视上看到的不良行为,更易有“为这个可怕的世界感到恐惧,害怕即将发生在他们身上的不好是事情”的倾向。
Also, kids who watch a lot of TV are more likely to copy bad behavior they see on-screen and tend to "fear that the world is scary and that something bad will happen to them."
迎接他们的景象没法再可怕了,饥饿的男人,女人和儿童,更恰当的描述是,脸是在头骨上展开的皮肤。
The sights that greeted them could not be more horrific - starving men, women and children with faces more appropriately described as skin stretched on skulls.
所以,精神贫困是一种比物质贫困更隐蔽更可怕的社会现象。
Therefore, the spiritual impoverishment is a more fearful social phenomenon.
在那个时代,不光电脑贵,电脑连接网络的费用更是可怕,更严重的是网速还超慢,所以很少有人知道网络到底意味着什么。
At that time, PCs were very expensive and it was too dear to link one ' s computer to the web. What' s more, it was too slow. So few people knew what the Internet really meant.
进入他人的生命太可怕了,更骇人的可能是抖露出自己内在的寒枯。
To enter into someone else's life is too frightening. To disclose the poverty within us is too fearsome a possibility.
进入他人的生命太可怕了,更骇人的可能是抖露出自己内在的寒枯。
To enter into someone else's life is too frightening. To disclose the poverty within us is too fearsome a possibility.
应用推荐