• 体型父亲显得有棱角

    He has a more angular figure than his father.

    youdao

  • 人间寿命因为短暂显得珍贵

    Because our life spans are brief, life is even more valuable.

    youdao

  • 没有亲吻一个女人脸颊显得亲密的了

    There are few things more personal than kissing a woman on the face.

    youdao

  • 这种环境氛围下扇门显得

    In this environment, atmosphere, the door becomes all the more Cang old.

    youdao

  • 第二审讯让基于证据辩论更显得白热化

    The second trial brought debate over the forensic evidence to the fore.

    youdao

  • 同时简洁设计显得落落大方。 。

    At the same time, it is even more simple design.

    youdao

  • 为什么一些较之其他人显得和蔼可亲呢?

    Why are some people more agreeable than others?

    youdao

  • 刚果冲突复杂性使更显得不那么重要

    The complexity of the conflict in Congo further obscures its significance.

    youdao

  • 暗中,脸色显得阴沉,他的眼睛闪着怒火。

    His face looked gloomier than ever in the half-light, and his eyes glinted angrily.

    youdao

  • 现在可以看到地方的内部了,先前显得幽寂

    Now that he could see into the place it looked more private than ever.

    youdao

  • 因此电动机故障分析维护检修显得至关重要

    Therefore, to motor maintenance and overhaul of fault analysis more crucial.

    youdao

  • 指甲使手部一个动作更显得十分优美,真好看。

    The nails highlight each elegant movement of their hands. It's a delightful effect.

    youdao

  • 对于大多数人而言,假日甚至今年普通日子更显得漫长

    For many, the holiday has been even longer than usual this year.

    youdao

  • 一条生命宝贵的社会冷酷波景气寒冬里显得无情。

    Every life is precious; however, the cruelty of society can seem even more unrelenting in a bleak economy.

    youdao

  • 当时大部分国家看成适宜进行农业生产时,一做法显得意义重大

    This was all the more remarkable because most of the country was then regarded as unfit for agricultural production.

    youdao

  • 普京可能认为外界普遍认为有危险情况下去伊朗,可以让更显得强有力

    Mr Putin may believe that by going to Iran in the face of a putative threat he looks strong.

    youdao

  • 容量直流电机轧钢车间主体设备,换向维护工作显得重要

    The preventive maintenance for the commutator of the DC machine is of great importance.

    youdao

  • 现在我们认识到,我们需要法德关系,这种关系以往任何时候都显得重要

    Now we realise that not only we need it but it’s more important than ever.

    youdao

  • 他们饿的时候男人可能打瞌睡而且上边吃早餐边谈话会显得亲密

    Men are far less likely to nod off when they're ravenous, and pillow-talk over breakfast in bed can be particularly intimate.

    youdao

  • 一座座四面伸展开去冰架正在分崩瓦解的年代里,这座冰山的出现显得意味深长。

    At a time when sprawling shelves of ice are disintegrating, this berg seemed to signify more.

    youdao

  • 随着切尔西热切盼望汉堡荷兰后卫罗滋伦敦另一边更显得扑朔迷离。

    His move across London remains uncertain with Chelsea expected to complete the signing of Dutch international defender Khalid Boulahrouz from Hamburg.

    youdao

  • 但是具体实施过程中,仍然存在着许多困难尤其是课堂教学过程中,显得不足

    But, in the concrete implementation process, still has many difficulties, particularly in the classroom instruction process, appears the insufficiency.

    youdao

  • 这部美剧在中国大学生之间风行,而中国大学生要比美国大学生显得书呆子气”吧。

    The show has been a big hit with Chinese college students, who are more bookish than their American counterparts.

    youdao

  • 尤有甚者有些愚而悭吝人竟子嗣自豪以为如此他们别人眼中更显得富有

    Nay more, there are some foolish rich covetous men, that take a pride, in having no children, because they may be thought so much the richer.

    youdao

  • 这点论据看起来更显得有点底气不足,挪威人和新西兰似乎任何承诺说服市场

    This argument looks weaker. The Norwegians and New Zealanders seem to have persuaded the financial markets that they are making no promises.

    youdao

  • 这点论据看起来更显得有点底气不足,挪威人和新西兰似乎任何承诺说服市场

    This argument looks weaker. The Norwegians and New Zealanders seem to have persuaded the financial markets that they are making no promises.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定