当他们惯用的品牌暂时降价时,他们只是避免支付更多的钱。
They simply avoid paying more than they have to when one of their customary brands is temporarily available at a reduced price.
但当一个国家出现进口暂时超过出口的情况时,该国就需要美元储备或一些其它可接受的“硬通货”“储备”,以支付超额的进口。
But for periods when imports temporarily exceeded exports, the country needed a stock of dollars or some other acceptable "hard" currency "in reserve" to pay for excess imports.
譬如,伯南克建议美联储应该暂时从超额存款准备金的支付利率下手,而不是联邦基金利率。
Mr Bernanke suggested, for instance, that the fed could temporarily target the interest rate it paid on excess reserves, rather than the federal funds rate.
幸运的是,她的姐妹尼可•图佐利诺愿意为这一美容工程支付650美元,这种整容可以暂时麻痹肌肉运动,减少皱纹的出现。
Luckily for Tina, her sister Nicole Tuzzolino is willing to fork out $650 for the cosmetic treatment which temporarily numbs muscle movement and reduces the appearance of wrinkles.
美国的大学生可以暂时离开就读的学校作生意来支付学费。
In the United States, college students can leave school temporarily to do business to pay for the tuition.
非常抱歉,这笔货款我们已经在处理了,但由于缺少美国总公司的支票,所以暂时无法支付给你们。
We are so sorry about that, we already process the payment for the goods, but because of.
指债权人同意债务人只支付利息,暂时无须偿还本金的一段宽限期,在宽限期满前均不视为违约。
The period extended by the creditor to a debtor to only pay the interest without reimbursing the principal. It is not a breach of agreement before the extra period expired.
这场对峙在周一得到暂时解决。新英体育一位要求匿名的女发言人告诉英国《金融时报》,乐视体育支付了“一小部分”应付金额。
The standoff was temporarily resolved on Monday, when LeSports paid "a small portion" of the amount, a Super Sports spokeswoman who asked not to be named told the Financial Times.
银行暂时不会办理您要的支付, 复活节的假期明天将开始,请您在假期之后的2005年4月07日再来办理。
The payment not yet effected - it is still in arrangment with the bank , now the Eastern Holidays will start tomorrow , will let you know the situation after the holidays in April 07. 2005.
去年,此案被法院驳回,迪斯尼公司取得暂时的胜利。但是公司警告投资者,如果最终输了官司,公司会陷入泥潭,因为要支付几百万美元的赔偿金。
The company won a dismissal of the lawsuit last year but had warned investors that it could be on the hook for "hundreds of millions" of dollars if it eventually loses the case.
去年,此案被法院驳回,迪斯尼公司取得暂时的胜利。但是公司警告投资者,如果最终输了官司,公司会陷入泥潭,因为要支付几百万美元的赔偿金。
The company won a dismissal of the lawsuit last year but had warned investors that it could be on the hook for "hundreds of millions" of dollars if it eventually loses the case.
应用推荐