“普里特维”系统的第一阶段可能在2013年正式投入使用。
The first-phase Prithvi is likely to be inducted by 2013, said the DRDO scientist.
普里特充分利用这一绝佳机会,通过使用这些装置深刻地影响了华尔街的工作方式。
Preet has really taken advantage of a unique opportunity to use these tools to make a significant difference on how people approach their jobs on Wall Street.
减肥食谱数也数不清:葡萄柚减肥食谱、普里特金节食减肥法和阿特金斯饮食法。
There is an endless number of diets-the grapefruit diet, the Pritikin diet, and the Atkins diet.
当时舒默表示:“我相信普里特·巴拉拉将成为纽约南区,甚至全美国最优秀的联邦检察官。”
"I believe Preet Bharara will be one of the most outstanding U.S. attorneys that the Southern District, or any other, has ever had," Schumer said at the time.
巴拉拉最敬重的高中老师回忆起2009年,她突然接到的一个电话:他说道:“您好,T夫人,我是普里特。”
Bharara's favorite high school teacher recalls a phone call out of the blue in 2009: "hi, Mrs. T, this is Preet," he said.
这埃斯普里特光亮Epoque的银音女士手表(ES1116)功能与链细节和方形银色表盘,不锈钢手镯。
This Esprit Bright Epoque Silver-tone Ladies Watch (ES1116) features a stainless steel bangle with chain detail and a square silver dial.
他打球动脑子,得分能力强,即使马刺也承认斯科拉比他们今年第一轮新秀提亚哥-斯普里特(巴西人)更有效率。
He's a smart, bullish scorer, and even the Spurs admit he's been more effective than Tiago Splitter, their first-round draft pick.
几年后,大约2009年8月份,汤姆林森突然接到巴拉拉母亲打来的电话,她先问她是不是在兰尼小学教过她儿子普里特的那位芭芭拉·汤姆林森。
Years later, around August 2009, Tomlinson got a call out of the blue from Bharara's mother, who wanted to know if she was the same Barbara Tomlinson who had taught her son Preet at Ranney.
拉贾拉特南被判有罪之后,普里特的资深媒体顾问艾伦·戴维斯代表他对媒体表示:“普里特热爱他的工作,不论是现在还是将来,他都没有竞选国家公职的打算。”
"Preet loves his job and has no desire to run for public office now or ever," his senior press adviser, Ellen Davis, said on his behalf after the Rajaratnam verdict.
上周星期六斯科拉打得更有效率了,完全超越斯普里特和巴西,为阿根廷赢得一张奥运会入场券。他如此引人注目当然也有吉诺比利和奥贝托缺阵的原因。
Scola was more effective Saturday, too. Then Scola outscored Splitter and Brazil, guaranteeing Argentina an Olympic berth, impressive because both Ginobili and Fabricio Oberto weren't involved.
写下这个条目的人叫做福特·普里菲克特,他正在一个远远不能称作无害的世界里。
The man who wrote this entry was called Ford Prefictor, and he was in a world far from being called harmless.
写下这个条目的人叫做福特·普里菲克特,他正在一个远远不能称作无害的世界里,坐在一个远远不能称作无害的酒吧里,不顾一切地制造着麻烦。
The man who wrote this entry was called Ford Prefect, and he was at this precise moment on a far from harmless world, sitting in a far from harmless bar, recklessly causing trouble.
我记得漫游穿梭在哈特·谢普·苏特神殿的长廊看到许多女人的面容。无穷无尽的大海和绵延千里的河流。
I remember wandering through the corridors of Hatshepsut and the faces of many women, endless seas and thousands of miles of rivers.
他们将可以在以下目的地进行一次虚拟的徒步观光旅行,如伦敦、加的夫、贝尔法斯特和爱丁堡,以及南安普敦、阿伯丁、布里斯托尔和诺里奇。
They will be able to take a virtual walking tour of destinations such as London, Cardiff, Belfast and Edinburgh, and from Southampton to Aberdeen, Bristol to Norwich.
“我们是多么崇拜和妒忌他们,他们是我们大学生的偶像——海明威和福克纳,弗罗斯特和艾略特,玛丽·麦卡锡,弗兰纳里·奥康纳和尤多拉·威尔蒂! ”约翰·厄普代克写道。
"How we did adore and envy them, the idols of our college years-hemingway and Faulkner, Frost and Eliot, Mary McCarthy and Flannery o 'connor and Eudora Welty!" wrote John Updike.
在完美的世界里,不会有纳普斯特这种公司出现。
卡塞伊·基特曼和埃莉诺·毕晓普,让30名幼儿园小朋友和30名教师猜测一个罐子里的东西哪些是糖果,哪些又是药片。
Casey Gittelman and Eleanor Bishop asked 30 kindergarteners and 30 teachers to guess which items in a cabinet were candies, and which were medicine.
安德烈·卢戈沃伊——被控把放射性钋投入前克格勃特工亚历山大·利特维年科的茶里的人——得到普金的私人保护。
Andrei Lugovoi - the man who allegedly slipped radioactive polonium into former KGB agent Alexander Litvinenko's tea - enjoys the personal protection of Putin.
先是班纳特太太得到了特许,偷偷地讲给了腓力普太太听,腓力普太太没有得到任何人的许可,就大胆地把它传遍了麦里屯的街坊四邻。
Mrs. Bennet was privileged to whisper it to Mrs. Philips, and she ventured, without any permission, to do the same by all her neighbours in Meryton.
这项计划已经在北安普顿、米尔顿·凯恩斯、卢顿、雷丁、斯劳、斯蒂文·纳吉、伯明翰、萨里和沃特福德得到了开展。
The programme has already been undertaken in Northampton, Milton Keynes, Luton, Reading, Slough, Stevenage, Birmingham, Surrey and Watford.
山姆·里普·斯特因其作品《故园》(2005年)而成名,这是一部带有灰暗和幽默色彩、以校友通讯信函构成的书信体作品。
Sam Lipsyte made his name with "Home Land" (2005), a darkly funny book written as letters to an alumni newsletter.
印度奥里萨邦普里,在世界艾滋病日前夜,游客们在观看由沙艺术家苏达山派特耐克创作的沙雕。
Visitors look at a sand sculpture created by sand artist Sudarshan Pattnaik on the eve of World AIDS Day at Puri, Orissa, India.
但是我们不应该忘记,对于姓氏,真正的欢乐宫不在十九世纪的华夏,而在卡普里或圣特罗佩。
But we should not forget that, for Coleridge, the real pleasuredome of the 19th-century was not really in Xanadu, and still less in Capri or St Tropez.
小说背景是苏联接管波罗的海诸国的1939-40年间,而今年又是《莫洛托夫-里宾特洛普条约》(即《苏德互不侵犯条约》)签订70周年纪念,因此这本小说很是火热。
It is mainly set during the Soviet takeover of the Baltics in 1939-40, so this year's anniversary of the Molotov-Ribbentrop pact makes it highly topical.
澳大利亚人沙恩-威尔莫特训练老鼠成为冲浪好手。 威尔莫特想让这3只分别名为哈里、邦森和肖普斯蒂克斯的老鼠参与到澳大利亚人最喜欢的冲浪运动中来。
Shane Willmott trained his three mice -- Harry, Chopsticks and Bunsen -- to enjoy Australia's favourite sport with special mouse-size surf boards.
澳大利亚人沙恩-威尔莫特训练老鼠成为冲浪好手。 威尔莫特想让这3只分别名为哈里、邦森和肖普斯蒂克斯的老鼠参与到澳大利亚人最喜欢的冲浪运动中来。
Shane Willmott trained his three mice -- Harry, Chopsticks and Bunsen -- to enjoy Australia's favourite sport with special mouse-size surf boards.
应用推荐