但是普通的消费者根本不在乎这个。
实际上,这些钱最终都要由普通的消费者来分担了。
“我的餐盘”将会助其将这些指南传达给普通的消费者。
MyPlate will help to convey those guidelines to the average consumer.
大部分产品卖给了这些分享者自己而不是普通的消费者。
Most of the product sales are made to these distributors - not to consumers in general.
加入国际组织意味着中国普通的消费者可以获得一些看得见的利益。
Entry into the international organization will mean some visible benefits to common Chinese consumers.
倒退几十年,每一个人作为普通的消费者,都深切地感受过冷漠服务。
Back decades, every man as ordinary consumers, are deeply felt cold service.
技术复苏的到来可能雷声大雨点小,带有欺骗性,普通的消费者可能并没有感觉生活有好转。
The danger of hyping a technical recovery is that it will arrive, with much fanfare—but fail to make ordinary consumers feel better off.
美国农业部在元月份发布了新的食谱指南。“我的餐盘”将会助其将这些指导方法传达给普通的消费者。
The USDA issued new dietary guidelines in January; MyPlate will help to convey those guidelines to the average consumer.
各家公司都在大力推广这项技术,但对普通消费者来说,即使是简单试水也几乎无法承受,因为他们需要考虑太多的兼容性问题。
Companies are pushing the technology hard but make it almost overwhelming even to dip a toe in the water for the average consumer, because there are so many compatibility issues to think about.
简而言之,随着计算价格的下降,普通消费者和企业在购买计算机上的花费也在增加。
In short, as the price of computation has declined, the average consumer and business have spent more on purchasing computers.
例如,如果基因工程单单从一种安全粮食作物的一种普通食物成分的基因转移到另一种作物,这并不使消费者受到事物供给中新成分的影响。
For example, if genetic engineering simply moves a gene for a common food ingredient from one safe food crop to another, this does not expose consumers to new components in their food supply.
但随着消费者变得越来越精明,只给他们提供普通的产品、优惠和奖励是远远不够的。
But as consumers become more sophisticated, just getting tossed what they perceive as generic offers, savings and incentives simply won't cut it.
高盛分析师加米·卢宾表示。他提醒投资者注意,可以替代强生品牌的普通型产品现在可能也正为消费者所接受。
“We believe recovery could be slower than expected, ” Jami Rubin, a Goldman analyst, warned investors, noting that generic alternatives may now be entrenched with consumers.
其中一些对普通消费者是可以实现的,而一些不是。
Some are attainable to the average consumer and some aren't.
对于大多数的消费者来说茶叶只不过是一种普通的商品,就像日常生活用品洗洁剂一样,他们可不愿花比它还多的心神在茶叶上。
For most consumers, tea is a commodity product. They are no more likely to identify with their tea than with their dish soap.
原因何在?消费者想要的并不是普通的平板电脑,他们要的是iPad。
Why? Consumers don't necessarily want tablets-they want iPads.
相对于摩根大通(在YouTube上有首关于沃伦教授的说唱歌曲“华尔街新警长上任”)之类的金融大亨,她更倾向于站在“半打啤酒乔”这样的普通老百姓这一边,因此受到消费者保护团体的喜爱。
She is loved by consumer groups because she leans more towards Joe Sixpack than JPMorgan (witness the pro-Warren rap tune on YouTube, “Got a New Sheriff”).
在这方面,寿司屋比一家典型的普通餐厅向消费者提出了更高的要求——用餐者也有个角色需要扮演。
In this respect the sushi-ya makes more demands of the customer than a typical restaurant — the diner has a role to play too.
再说如今大多数的用户都不是行家而是需求安全可靠产品的普通消费者。
What is more, most users these days are not experts, but average consumers, who want secure, reliable products.
再进一步的说,大部分的用户都不是专家而是想拥有安全,可靠产品的普通消费者.
What is more, most users these days are not experts, but average consumers, who want secure, reliable products.
如今,如果一个大公司的CEO打算直接面对客户——我不是指大客户,而是指普通消费者时,会发生些什么呢?
What happens when the CEO of a major corporation decides to deal directly with customers? Not large customers, but ordinary ones.
我们认为首当其冲是美国公众,最大的受害者是美国普通消费者。
We think that it's the American public-the general American consumer-who would suffer the most.
但普通消费者也应引起注意,因为很多与我们相关的信息也会传播到网上去。
But consumers should take note too, because there will be a lot more data about us flowing onto the Internet.
其中一个是“普通民众”——文化产品的消费者,他们没有受到这个领域的专业训练。
One of these are 'average members of the public' — consumers of cultural products who have no specialist training in the area.
东南亚的普通消费者购买美国商品的数量是中国普通消费者的将近两倍,是印度普通消费者的将近九倍。
The average consumer in Southeast Asia purchases nearly twice as many US goods than the average Chinese consumer, and nearly nine times as many as the average Indian consumer.
几乎任何厂商都可以将一堆更加强大或者高规格的部件组成一部平板,但是如果你不找到一种取悦普通消费者的方式,集世界之力也救不了你。
Almost any company could put together a more powerful or spec-heavy tablet, but all the horsepower in the world can't help you if you don't find a way to delight the average consumer.
相对应普通消费者更少消费汽油的渔夫和农民也将得到特殊赔偿。
Fishermen and farmers, who anyway pay far less tax on fuel than ordinary French consumers, will get special compensation.
相对应普通消费者更少消费汽油的渔夫和农民也将得到特殊赔偿。
Fishermen and farmers, who anyway pay far less tax on fuel than ordinary French consumers, will get special compensation.
应用推荐