来自美国查普希尔北卡罗莱纳大学医学院的研究建议,应在全世界范围考虑父母教育方案。
Research from the University of North Carolina School of Medicine, Chapel Hill, USA, suggests that parent education programmes should be considered worldwide.
如北卡罗来纳大学查普希尔分校的BillRohe所述“关于自有住房带来社会利益的证据具有高度推测性。”
As Bill Rohe of the University of North Carolina, Chapel Hill puts it, "evidence regarding the societal benefits of home ownership is highly conjectural."
文洛克以英格兰施罗普希尔郡的马奇文洛克村命名,它在19世纪举行的一次运动会成为现代奥林匹克运动会的灵感之一。
Wenlock is named after Much Wenlock, a village in Shropshire which held an event in the 19th century which inspired the modern Games.
汉普希尔的论证是从两种道德思维方式入手的,即他所谓的“明显推理”和“隐含推理”,从而揭示出道德思维和道德冲突的深层结构。
Hampshire's argument starts with two modes of moral thinking, what he called "explicit reasoning" and "implicit reasoning", and reveals the deep structures of moral thinking and moral conflict.
英国培养了克里斯托弗·希尔、EP·汤普森和埃里克·霍布斯鲍姆来代替托马斯·卡莱尔。
In place of Thomas Carlyle, Britain nurtured Christopher Hill, EP Thompson and Eric Hobsbawm.
斯普·林希尔是坦帕市地铁区一个小社区,有大量的高龄人口,也有许多满足他们需要的医院和商业。
Spring Hill is a small community in the Tampa metro area with a big population of senior citizens and many hospitals and businesses that cater to them.
松希尔博士认为这种对于对称性的偏好在动物世界中是普世皆准的(而事实上似乎也正是如此),尤其是在人类当中。
Dr Thornhill thought this preference for symmetry might turn out to be universal in the animal kingdom (and it does indeed seem to be). In particular, he showed it is true of people.
图片中是智利人奥仑索。希尔蒂,这是他在2010年潘普洛纳的圣佛明奔牛节上奔牛时被公牛角撞成重伤时的样子。
Chilean Alonso Ceardi poses with a picture that shows when he was severely gored during the running of the bulls at the 2010 San Fermin Festival in Pamplona.
松希尔博士认为这种对于对称性的偏好在动物世界中是普世皆准的(而事实上似乎也正是如此),尤其是在人类当中。
Dr Thornhill thought this preference forsymmetry might turn out to be universal in the animal kingdom (and itdoes indeed seem to be). In particular, he showed it is true of people.
费希尔-特罗普希法的缺点在于,它是一种能源密集型、也因此昂贵的化学工艺。
The downside to Fischer-Tropsch is that it’s an energy-intensive and therefore expensive chemical process.
对于飞行员来说,在遥远的塔希尔检查点附近保持无线电静默是一种非常危险的行为;但对于像普塞尔这样的海洋学家来说,这种地方简直是求之不得。
To a pilot, the distant nowhere of Tasil Point is a treacherous cone of radio silence, but to an oceanographer like Purcell, there are few better places to be.
不过伯克希尔在信贷危机大多数时候的表现好于标普指数,因其2008年的损失远低于整体市场。
But Berkshire outperformed the index over the lion's share of the credit crisis, since losses in 2008 were far lower than the broader market's.
我定购了汽车公司在田纳西州的斯普·林希尔生产的所有的配件,铁了心要买一辆土星汽车,只要是他们生产的配件我全都买了。
I bought every accessory they produce in Springhill, Tennessee, to hang on that car. There wasn't an accessory made that I didn't buy.
下午两点我们见到了特瑞,他是我们亲爱的司机,也是我们的朋友,和我们一起游览了马普勒希尔公墓。
At 2 o'clock in the afternoon we meet Terry, our friendly driver and friend, who visited the Maple Hill Cemetery with us.
与理查德·希尔特合著“公司行为理论”,普伦蒂斯·霍尔,1963年;布莱克威尔商业,1992年第二版。
With Cyert, r., "a Behavioural Theory of the Firm", Prentice Hall 1963; 2nd edn, Blackwell Business, 1992.
在过去的22年当中,伯克希尔·哈撒韦股价有15年表现好于标普500指数。
你可能看过去年四月的这则报道,演员约翰尼·德普的妻子艾梅柏•希尔德因为没有向海关申报就将两条狗带进澳大利亚而被起诉。
You may have heard the news last April about how Johnny Depp's wife, Amber heard, was facing lawsuits for taking her two dogs into Australia without declaring them to customs officials.
希尔顿·普雷泰被要求前往诺福克暨诺维奇大学健保特约医院,以找出他的怀孕期,“天空新闻网”报导说。
Hilton Plettell was asked to visit Norfolk and Norwich University NHS Hospital to find out how long pregnant he was, Sky News reports.
我感觉到婴儿般的纯洁甜美-希尔维亚·普莱斯;象雪一样的纯洁。
I felt pure and sweet as a new baby - Sylvia Plath; pure as the driven snow.
朱莉的代表律师劳拉•瓦塞尔表示,朱莉不要离婚后的配偶赡养费。瓦塞尔最近刚帮约翰尼•德普打完了和艾梅伯•希尔德的离婚官司。
Jolie, who is being repped by Laura Wasser, is not asking for spousal support in the divorce. Wasser most recently represented Johnny Depp in his divorce from Amber Heard.
作为案件的一部分,希尔德和德普公开了他们为法庭录制的视频,在视频中称赞澳大利亚的生物安全法规。
As part of the case, Heard and Depp released a video that was played in court, lauding Australia's biosecurity rules.
丹尼斯。希尔普是一个极具幽默感,拥有独创力和独特方式的插图画家。
Denis Zilber is an illustrator with a great sense of humor and hisowncreative and unique style.
至少至少,斯普立特和乔治·希尔、布莱尔要能够在上场时打出有水准的比赛,以此来减轻三巨头身上的担子。
At the very least, Splitter, along with George Hill and DeJuan Blair, needs to provide quality minutes and fresh legs to lighten the big three's load.
我祖父在莫比尔的斯普·林希尔学院教授音乐达四十年之久,深受学院师生的热爱和敬重,他的工资却只能勉强维持一大家人的生活。
My grandfather had taught music for nearly forty years at Springhill College in Mobile and, though much beloved and respected in the community, earned barely enough to provide for his large family.
普莱曾特希尔15岁的布兰德·威尔森说,他永远都看不够哈利·波特。他看遍了《哈利·波特》的每本书和每部电影。
Brandon Wilson, a 15 year old from Pleasant Hill, said he can't get enough of Harry Potter. He has read every book and watched every movie.
28岁的女演员艾梅柏·希尔德与她的未婚夫,51岁的约翰尼·德普。
Actress Amber Heard, 28, and her fiance, actor Johnny Depp, 51.
对于普茨茅斯来说,他们希望坎贝尔将是他们这周正在谈判的四笔交易中的第一笔成功的交易。其他三个正在谈判的球员是曼城的希尔文·迪斯丁,大卫·詹姆斯还有自由球员,也是前阿森纳射手卡努。
As for Pompey, they hope Campbell will be the first of four signings this week with Manchester City pair Sylvain Distin and David James plus free agent and ex-Arsenal striker Kanu all set to follow.
对于普茨茅斯来说,他们希望坎贝尔将是他们这周正在谈判的四笔交易中的第一笔成功的交易。其他三个正在谈判的球员是曼城的希尔文·迪斯丁,大卫·詹姆斯还有自由球员,也是前阿森纳射手卡努。
As for Pompey, they hope Campbell will be the first of four signings this week with Manchester City pair Sylvain Distin and David James plus free agent and ex-Arsenal striker Kanu all set to follow.
应用推荐