让她确定个开会日期实在是难。
It's difficult to pin her down to fixing a date for a meeting.
她的丈夫是个积习难改的调情老手。
19岁的萨琳娜·哈珀是弗吉尼亚理工大学的一名学生。2015年,她刚开始上大学的时候,面临着一个两难的选择:要么交房租,要么花钱交化学作业。
Sarina Harper, a 19-year-old student at Virginia Tech, was faced with a tough dilemma when she first started college in 2015 — pay rent or pay to turn in her chemistry homework.
19岁的萨琳娜·哈珀是弗吉尼亚理工大学的一名学生。在2015年刚开始上大学的时候,她面临着一个两难的困境:要么交房租,要么花钱交化学作业。
Sarina Harper, a 19-year-old student at Virginia Tech, was faced with a tough dilemma when she first started college in 2015—pay rent or pay to turn in her chemistry homework.
站在她一旁的男人并不是我的父亲,这段婚姻她一直没有对我说过。照片上她是那么年轻,有点让人担心,然而最让我感到难安的是照片上她的表情。
That the man beside her was not my father, that she'd kept this marriage a secret from me, that she had been disturbingly young - none of this unsettled me as much as her expression.
而在默克尔竞选期间,让她以任何方式暗示这位英国前首相可能是最佳人选,不免有些强人所难。
During her election campaign it was difficult for Merkel to hint in any way that the former British prime minister might be the best candidate.
别忘了你曾经说你那超级优秀的女儿是“垃圾”; 还有一晚你威胁她,说除非她学会了那首超级难的钢琴曲,否则就扔了她的玩具屋,也不让她洗澡;
That you threatened to throw out your other daughter’s dollhouse and refused to let her go to the bathroom one evening until she mastered a difficult piano composition.
她解释说,改成“智雷”这个读音是2010年广受舆论关注的智利矿难不经意间造成的,那次矿难最近还被拍成了有争议的英语电影《33名矿工》。
She explains that the switch to CHEE-lay was an unintended consequence of the highly publicized 2010 mine collapse in Chile, recently dramatized in the controversially English-language film The 33.
她的年纪越大就会越难单纯,所以我认为这种爱情的转折点是25岁。
The older the person is, the more unpure she gets, I think turning point for this love is at the age of 25.
这种进退两难的局面使她更痛苦,要在父亲与情人中作出选择简直是不可能的。
It makes her dilemma more painful, and the effort of choosing between her father and her lover almost impossible.
但是我不喜欢她的男朋友,杰克。他是个难对付的人。
But I don't like her boyfriend, Jack. He's a hard nut to crack.
保存是悲惨和魔难的,因为在俄国,收养很少,在18岁前,她必须呆在孤儿院。
It was a sad and desperate existence, but because adoption is rare in Russia, Masha expected to live there until she turned 18.
她有的一种内在的力量,但第一眼看到敏感而腼腆的她时,你是难发现的。
She's got a kind of inner force which you would not expect to discover at the first sight in this delicate and rather shy person.
是嫁给帅气的约翰呢还是嫁给富有的查尔斯,她陷入了进退两难的境地。
She was in a dilemma as to whether to marry John, who was handsome, or Charles, who was wealthy.
的翻译是:他知道安抚她和准备哄骗她与各种各样的讨好和亲切的词是难。
He knew it would be hard to pacify her and was prepared to coax her with all sorts of blandishments and kind words.
她手臂擦伤,孩子头部受伤,幸运的是全家人都幸免于难。
Zhou sustained a bruise on her arm and her kid suffered a minor head injury. Luckily, all of her family members survived.
阿什福德的故事几乎是独一无二的,她的独难。
阿什福德的故事几乎是独一无二的,她的独难。
应用推荐