不喜欢的人:(是自以为是的意思吗?)
摇头是不是的意思。
我的确是的意思是艺术,斯波克相当聪明,麦科伊是艺术医生,斯科特是艺术工程师。
I mean, Spock was pretty smart and McCoy was the doctor and Scotty was the engineer.
我的意思是,大量学生从从拉丁美洲或者…...-是的。去年所有入学的学生中,将近一半来自海外。
I mean you get larger numbers from Latin America or… -Yes. Well, of all the students enrolled last year, nearly half were from overseas.
是的,我知道你指的是谁。是的,我现在理解你的意思了。
当你在一条直线上下挥动手臂时,它的意思是“是的”。
When you wave your arms up and down in a straight line,it means"yes".
“是的,”爱丽丝拿不准地说,“它的意思是……使……任何东西……变得更美丽。”
"Yes," said Alice doubtfully, "it means...to...make...anything...prettier."
“我的意思是,你的招收的学生大多来自拉丁美洲…...”——“是的。去年所有入学的学生中,将近一半来自海外。”
"I mean you get larger numbers from Latin America or…" -"Yes. Well, of all the students enrolled last year, nearly half were from overseas."
是的,说明他们的意思。
是的,我的意思正是如此,但只是在暂时的情况下。
Yes, I mean exactly that, but only in a temporary situation.
是的,我明白你的意思。
是的,我觉得好多人在使用这个习语时,并没有真正想过它的意思。
Ah yes. I guess a lot of people use that phrase regularly without ever thinking about its precise meaning.
是的,我无法回答,那不是我的意思。
是的,我的话语是有点尖酸刻薄,但是你明白我的意思。
发现她的生活意思是在她四十岁左右迈出第一步,寻找浪漫和能接受她所是的伴侣。
And finding her life meant setting out, in her 40s, to look for romance and a partner who would accept her as she was.
是的,这就是我的意思。
她的意思是:是的,这是一个可笑的最后期限,只能带来普通不过的结果——但是,我的上司在同样的境遇下,就得到了最快的回复。
SHE MEANS: Yes, this is a ridiculous deadline that can only lead to mediocre results — but my superiors are on my case to get it done ASAP.
不是的,她的意思显然是“值得信赖”。
莫斯科达达宝宝的特点在于达达在俄语里意思是“是的,是的”,对任何一个孩子来说,都是一种尴尬。
An added peculiarity of the Moscow Dada baby is that Dada in Russian means "Yes, Yes", a potential embarrassment for any child.
她的意思是:我可能在这个时候爆发了,但是我已经不知所措了,是的,我请你出去。
SHE MEANS: I may be blowing this out of proportion, but I'm overwhelmed and, yes, I'm taking it out on you.
是的,我告诉你珍尼特可能对我有意思,可是,那只是我的猜测而已。
It's true I told you Janet might be interested in me, but that was only my guess.
是的,一点也不奇怪,我接口说,凯瑟琳经常夸口说她护住你,使许的身体不受伤害:她的意思是说有些人因为怕惹她不高兴,就不会来伤害你。
Yes, no wonder, "was my next remark." ' 'Catherine used to boast that she stood between you and bodily harm: she meant that certain persons would not hurt you for fear of offending her.
答:是的,这是一个很有意思的见解,认为人们对一个问题的看法(理解)对他们的行为有着强大的影响。
JAMES SUROWIECKI: Yeah, this is a very interesting idea that suggests that how people think (construe) a problem has a powerful effect on how they act.
是的,我知道你什么意思。
是的,我想去转转一定很有意思。
A是的,我想去转转一定很有意思。
是的,这有个有意思的词。
是的,这有个有意思的词。
应用推荐