我想给你们提出的问题是这里的第三种情况。
如果你问“你是怎么到这里来的?”这样的问题,它便会引出“我开我那辆破旧车来的”或“我乘坐公共汽车来的,车后面那群疯子讲一些无聊的笑话而哈哈大笑”。
If you ask the question "How did you get here?", it can bring in "I have this old, broken-down vehicle" or "I rode the bus with these crazy people who were laughing at silly jokes in the back."
明白”决策”的含义 .这点很明显 但当你要提出一个提议的时候 确保它是有意义的.将你的提议用可执行的语言表达清楚.这里经常会出问题.在你的标题和内容里增加需要表达的问题焦点并且使用必要的形式.当你想询问”你是否同意这个项目”的时候千万不要用”告诉我你是怎么想的”这样的描述.
Add focus and formality as needed in the Subject line and in the message itself. Don’t say “let me know what you think” when you mean “do you approve this project.”
这里有一些我们碰到的常见的问题和争议,我认为你会发现这些回答是有价值的。
Here are some common questions, and objections, we have encountered, the answers to which I think you will find valuable.
在这里是个大问题,我在印尼倒是遇到一个有趣的故事,在印尼所有的学校里在操场上通常有一个卖玩具的人。
But there was one interesting anecdote that I found in Indonesia. In all schools in Indonesia, there is usually a toy seller in the playground.
我猜这里要指出的问题是,不管你想提升你的哪个方面,都有人经历过跟你相同的事情。
I guess the point here is no matter what you want to improve about yourself many people have gone through the same thing.
当然,这里也有一个甚至是销售人员和顾客谁也不能肯定的回答的问题:买这个电话,我到底要花费多少钱?
And oh yeah, there's one more question that neither salespeople nor customers can answer for sure: What will I really be paying for this thing?
因此,我的问题是:,这里如月亮一般,在的字里行间反复出现的天意的形象,到底是有多么的完整和美好?
So, this is my question to you: how complete and perfect is the image of Providence that hovers moonlike over the pages of Paradise Lost?
我不认为我们这里是在讨论量子力学的问题。
这也正是我于去年4月14日返回冈贝后发现自己正在思考的问题,那天是我和母亲温妮一起来到这里开始研究工作整整40年的日子。
It was a question I found myself thinking about when I returned to Gombe on July 14th last year, 40 years to the day after I arrived with my mother, Vanne, to begin my research.
我要问你两个问题:第一个是——你当初住在这里的时候,你是怎么努力保存着人类通常所有的同情之心的?
I want to ask you two questions: the first is — How did you contrive to preserve the common sympathies of human nature when you resided here?
那么,你已经决定学习一项新的技能,问题是,你不知道从哪儿开始,我将在这里帮助你。
So you have decided to learn a completely new skill. The problem is, you don't know where to start. I will help you here.
好,我接着想要做的事,是我刚刚打开话匣子,你们可以就任何问题提问——完全不要管这里摆放的摄像机笑声。
All right. So, with that, what I want to do is I just want to open it up and you guys can ask me questions about anything — and just ignore all these cameras who are here.
我所要做的是让人们思考,提高认识,这里面确有问题,我们都应该问个为什么。
What I am trying to do is provoke thinking, raise awareness and point out that there are real questions here that we all should be asking.
答:你提到的问题前段时间在这里有所涉及,有些问题我觉得是由于误会或者是沟通的问题。
A: The issues you referred to were raised here lately, some due to misunderstanding or miscommunication.
这里我想分享的是许多读者对他曾经提出的一个问题的精彩反馈。
The story I want to share is the amazing response he received from a question he posted the week of Valentine’s Day last year.
这里有三个看似都不一样的问题,奇怪的是,它们是由同一个问题演化出来的,我来告诉您这是为什么。
How? Here are three problems that all seem different. Surprisingly, all are the same problem, in disguise.
现在我到了密苏里,这里的问题是潮湿。
In Missouri, where I am now, it's the humidity. The state should be a joy to run in.
最后,我在这里面临的关键问题是:是作为一个Linux与开源软件开发人员,还是坚持使用专有平台能够过更好的日子呢?
Which--finally--brings me to the key question here: can you make a better living as a Linux and open source developer or by sticking with proprietary platforms?
这里是一个我经常遇到的问题。
Fisher先生:是的。我不认为我们这里是在讨论量子力学的问题。我们在谈论很基本的问题,甚至在牛顿之前。
Mr. FISHER: Yeah. I don't think we're talking about quantum mechanics here. We're talking about something much, much more basic, even pre-Newtonian.
我有个很好的公式来做这个问题,因为这个是竖直的,这个是水平的,所以这个长度这里是u3,这个长度这里是。
I claim I have a nice formula for the area, because this is vertical and this is horizontal h so this length here is u3, this length here is h.
因为本文是Web服务最佳实践系列的一部分,这里我把重点放在基于Web服务解决方案的性能方面需要考虑的问题。
Since this article is part of a series on web services best practices, I focus on performance considerations for web services-based solutions.
我读了很多有关的问题,关于这个站点对彩票和每一个我曾在这里看到的是一个骗局。
I have read many of the questions on this site on lotteries and every one I have seen here is a scam.
我已经有了答案在这里。问题是封闭的。
这里有一个问题,我现在仍无法解释的是德国人是如何在8个月里向飞船中的乘员不断提供氧气的。
One question, that I have not answered yet in the affirmative is how were the Germans able to regenerate the air inside the craft for 8 months for this big crew.
这里有一个问题,我现在仍无法解释的是德国人是如何在8个月里向飞船中的乘员不断提供氧气的。
One question, that I have not answered yet in the affirmative is how were the Germans able to regenerate the air inside the craft for 8 months for this big crew.
应用推荐