我的同事给我的压力是有意的,但我觉得在其他案子里我们可能无意识地这么做了。
The pressure my colleagues put on me was conscious - but I think there's a risk that we do it subconsciously in other cases.
幸运的是,我成长了,我不在这么做了。
但我确信我受不起这个荣誉,因为无论我做了什么,我都认为是该做的。我非这么做不可。
But I'm quite sure I don't deserve any credit for it, because whatever I did, I really felt I had no other choice.
我也推断出嫁给迪夫是个好主意,也这么做了。
I also concluded that it would be a good idea to marry Dave, and did so.
约翰,我是这么做了。
我想我们现在是时候该这么做了。
但在和我的家人和密友商量过后,我觉得现在是时候这么做了。
But after discussing it with my family and the closest to me, I feel that the time is right.
好消息是:你就是那铺设铁路的工人…因为我已经这么做了,我清楚地看到了我未来要往哪里走。
The good news is: you're the one who lays the tracks…Because I have already laid the tracks of where I'm going in the future, I can see it quite clearly.
我想我是唯一的希望赛季明天就能开始的家伙,你知道我是什么意思,但是我已经等不及要和我的队友一起打球了,我已经7个月没有这么做了,所有我很兴奋。
I think I'm the only guy who wants the season to start, like, tomorrow, you know what I mean? But I just can't wait to play with the fellows. I haven't done it in seven months, so I'm excited.
不过有时他们做了一些愚蠢的事后,他们会说,“我是意大利人所以我会这么做。”
But then sometimes they would do sometimes some stupid things and they'd say, "I do this because I'm Italian."
他笑着对我说我看到你这么做了,看来是个好主意。
He smiled at me and said, "I saw you doing it, and it seemed like a good idea."
他笑着对我说我看到你这么做了,看来是个好主意。
He smiled at me and said, "I saw you doing it, and it seemed like a good idea."
应用推荐