我没有什么值得惧怕的:我和朋友们呆在家里,他们中有一位是我仰慕已久的作家。
I had nothing to fear: I was at home, with friends, with a writer I had always admired.
最后我来到了达拉斯一位老朋友家里,他是真正的德克·萨斯人。
你把我叫做你的孩子,虽然家里许多鞋子和靠枕都被我咬得残缺不全,我依然是你最好的朋友。
You called me your child, and despite a number of chewed shoes and a couple of murdered throw pillows, I became your best friend.
我经常被家里人、朋友或同学认为是爱哭的小孩。
I was the one who was often called a crybaby by my family, friends or schoolmates.
他和他的一家人是我农村的朋友,上个月我曾请他们来家里作客。
He and his family are my peasant friends , I had them up list month .
我的朋友是家里的独生子女。
如果一个星期我还觉得挺好,家里干净,我还能见见我的朋友做些我想做的事情,不过两个星期对我来说真的是太长了。
We can do nothing. If he leaves one week, I feel all right. House keeps cleaning and I can meet my friends and do something I want. But two weeks are too long for me.
不知道是因为谦虚是中国人的一贯作风还是因为在家里被我妈说惯了,学校里朋友们夸我的时候我总是说不好,这也让他们很诧异。
I wander if humility is a Chinese style all the way or my nagging mother at home, I always say it is nothing when my friends praise me, which is surprising to them also.
我是在朋友家里打电话的。
我是在朋友家里打电话的。
应用推荐