成熟后,发现原来爱是成全彼此的心。
After the mature, found that love is to help each other's heart.
我想你明白,最美好的爱,是成全,成全去寻找你的快乐……
I want you to understand that the best love is to be done, to find your happiness…
爱一个人首要条件是成全,还要学会收放。当有另一个更好的人介入时,便要学会成全!
Love a person first condition is perfect, learn to accept, When there is another better person involved, I would learn to fulfill!
28律法本是立软弱的人为大祭司;但在律法以后起誓的话,是立儿子为大祭司,乃是成全到永远的。
For the law appoints as high priests men who are weak; but the oath, which came after the law, appointed the Son, who has been made perfect forever.
暗恋最伟大的行为,是成全。你不爱我,但是我成全你。真正的暗恋,是一生的事业,不因他远离你而放弃。没有这种情操,不要轻言暗恋。
Like most great ACTS, is perfect. You don't love me, but I love you. True love, is the cause of life, not because he was away from you and give up. Without this sentiment, do not say the love.
世界卫生组织指出,自杀是造成全球死亡的一个主要原因,也是造成25岁以下年轻人死亡的三大原因之一。
The World Health Organization says suicide is a leading cause of death worldwide, and one of the three leading causes of death for young people under 25.
但是,为了彻底讨论问题,当这位共和党的领跑者说,上帝没把美国创造成全球几个差不多的列强国家之一时,我们承认他是正确的。
Still, accept for the sake of argument that the Republican front-runner is correct when he says that God did not create America to be just “one of several equally balanced global powers”.
它的实现方式是将来自多个JVM的内存聚合以形成全局缓存。
This is achieved by aggregating memory from many JVMs that together form the global cache.
以色列的能力,是神所赐的。 神阿,求你坚固你为我们所成全的事。
Summon your power, O God ; show us your strength, O God, as you have done before.
这些贸易谈判是对能否在气候变化问题上达成全球性协议的挑战的一个关键考验。
These trade talks are a critical test for the challenge of striking a global deal on climate change.
推动中国的外资合作伙伴达成全球交易背后有多重动力,这在几年前是不可想象的。
Several forces are motivating China's foreign partners to strike global deals that would have been unthinkable a few years back.
艾滋病病毒是最著名的由动物传染给人类的疾病例子,它仍在造成全球艾滋病的蔓延。
HIV is the best known example of a disease passed from animals to humans which went on to cause the global Aids pandemic.
缺乏身体活动是造成全球所有死亡的第四大高危因素,而31%的世界人口不能积极参与身体活动。
Physical inactivity is the fourth leading risk factor for all global deaths, with 31% of the world's population not physically active.
到目前为止,已经有许多人呼吁监测动物的健康状况,以免造成全球性的流感爆发,其中最主要的是猪和禽类。
Since then, there's been a lot of talk about monitoring the health of the animals most likely to pass on a flu virus with pandemic potential — pigs and birds.
PETA装备了一辆悍马,其司机穿着了一套鸡服,塑料横幅上标有“肉是造成全球暖化的首因”。
PETA is outfitting a Hummer with a driver in a chicken suit and a vinyl banner proclaiming meat as the top cause of global warming.
结核病是造成全球感染艾滋病毒患者死亡的一个主要原因,是非洲患者的首位死亡原因。
Tuberculosis is a leading cause of death among HIV-infected people worldwide, and the number one cause of death among those living in Africa.
降低碳排放量也很重要,二氧化碳是主要的温室气体,是造成全球变暖的根本原因。
Lastly it has been shown that carbon, a major cause of greenhouse gas, is also a cause of climate change in terms of global warming.
该法案计划2011年启动,目标是到2020年,在2000年的基础上减排5%,若哥本哈根会谈达成全球协议,此目标或将上调至25%。
To start in 2011, it set targets to cut carbon emissions by 5% of 2000 levels by 2020, or 25% depending on post-Copenhagen global action.
澳大利亚是全世界温室气体人均排放量最高的国家之一,许多科学家认为温室气体是造成全球气温上升的主要原因。
Australia is one of the world's worst per capita emitters of greenhouses gases, which many scientists believe contribute to global warming.
最后一个“P ”是推广,由于推广的可见性,它常被误解成全部社会营销的构成。
Finally, the last "p" is promotion. Because of its visibility, this element is often mistakenly thought of as comprising the whole of social marketing.
不论你是欣赏还是觉得有点不适应,你都得承认她配得上“瑞典最强壮女人”的称号,或许换成全世界更合适?
Beautiful or odd you have to admit that she deserve name “the strongest woman in Sweden” and maybe wider?
请注意是“就是到天地都废去了”,那是他所说的成全。
Notice, "Until heaven and earth pass away," that's what he's talking about the fulfillment of it.
最后一步是完成全书,交送给出版商。
The final steps would be completing the book and sending it to potential publishers.
一种可选的办法,具有讽刺意味,是用二氧化碳替代在这类系统中使用的合成氟化烃制冷剂,他说:这类气体造成全球变暖的可能性是二氧化碳的四千倍。
One option, ironically, is to use carbon dioxide to replace the synthetic HFC refrigerants used in such systems, he says: such gases can have around 4000 times the global warming potential of CO2.
一种可选的办法,具有讽刺意味,是用二氧化碳替代在这类系统中使用的合成氟化烃制冷剂,他说:这类气体造成全球变暖的可能性是二氧化碳的四千倍。
One option, ironically, is to use carbon dioxide to replace the synthetic HFC refrigerants used in such systems, he says: such gases can have around 4000 times the global warming potential of CO2.
应用推荐