我和奥玛是天作之合,这是命运的安排啊。
这里的盲目暴怒是指神话人物阿特洛波斯;这是命运剪断了生命悬线的细线。
The blind fury here is the mythological figure Atropos; this is the Fate that cuts the slender thread by which our lives dangle.
可能是黑暗。可能是幽灵。或者在古希腊宗教中,一种哲学上的多神论,它可能是命运。
It might be darkness. It might be spirit. Or in ancient Greek religion, a more sort of philosophical polytheism, it might be fate.
我猜是命运使你们走到了一起。
我们是强者,是命运的主人!
时间是命运的最终裁决者。
男孩:你觉不觉得是命运把我们聚在了一起?
那么,我想是命运不允许我们在一起。
更糟糕的是我们把这过程归结于机遇或者是命运。
Worse still, we leave the entire process to chance—to the Fates, as it were.
我相信命运,因为是命运让我们相遇。
是命运让我在UC的平台上找到了你们。
阿甘:什么是命运,妈妈?
是命运把握们带到了一起。
解剖是命运。
信心是命运的主宰。
信心是命运的主宰。
缘对于凌驾于命运之上的人来说,信心是命运的主宰。
For over the fate of people, confidence is the master of the fate.
好好的洗这八张牌,直到你分不清哪张是命运之轮为止。
Shuffle these eight cards until you no longer know where the Wheel is.
它将时空穿梭喻为命运,是命运将亨利和克莱尔连在一起。
It USES time travel as a metaphor for fate, with Henry and Clare destined to be together.
你们认为我是命运之子:实际上,我却在创造着自己的命运。
You think I'm the son of fate, in fact, I'm creating my own destiny.
遇见你是命运的安排,成为朋友是我的选择,而此上你是我无法控制的。
Meeting you was fate, becoming your friend was a choice, but this was beyond my control.
记忆到底是什么?原来,我们什么都战胜不了,之前是命运,之后是回忆。
What is memory? Originally, what we can conquer, before is the fate, after is the memories.
这似乎是命运的安排,为了帮助费德勒实现自己的梦想,将纳达尔从他前进的道路上清除掉。
It seemed as if fate had intervened and, in order to help Federer fulfil his destiny, removed Nadal from his path.
我知道,学校的厚爱是我的幸运,职务的任命是命运的眷顾,我以微笑感谢拥有的一切!
I know that school is my lucky love, duty and destiny of the appointment is lucky, I have to smile thanks to all!
第一次,是命运在战时使我们走到一起,向我展现了希望的承诺,现在它又和我们重聚来履行那个承诺。
Destiny brought us together the first time during the war to show me a promise of hope and now it had reunited us to fulfill that promise.
“我当时身体很好,”是命运的宠儿,有美满的婚姻,是双胞胎女儿的夫妻,同时也是位畅销书作家。
"I was a healthy person," and he was on the top of the world. Happily married, father to twin girls and a best-selling author.
在古英语中,weird是命运的意思,所以把女巫们叫做weirdsisters就好比称她们为预言者。
In Old English the word weird meant "fate" so calling the witches the weird sisters was equivalent to calling them prophetic.
在古英语中,weird是命运的意思,所以把女巫们叫做weirdsisters就好比称她们为预言者。
In Old English the word weird meant "fate" so calling the witches the weird sisters was equivalent to calling them prophetic.
应用推荐