这项工作是依照她的指示办的。
我是严格遵照你的指示办的。
在这里我看到了一个危险的陷阱:如果你经历某事在短期内感觉很好,但从长期来看实际上是有害的,那该怎么办?
I see a dangerous trap here: what if you experience something that feels very good in the short term but is actually harmful in the long term?
中产阶级面临的恼人挑战之一是:当机器人要抢占他们的工作时,他们该怎么办?而这个问题在下届总统竞选中很可能被忽略。
Among the annoying challenges facing the middle class is one that will probably go unmentioned in the next presidential campaign: What happens when the robots come for their jobs?
那儿是死一般的寂静,爱丽丝想:“我想知道,它们下一步怎么办呢?”
There was a dead silence instantly, and Alice thought to herself, "I wonder what they WILL do next!"
如果唯一的风险是损坏汽车本身,而不是乘客,那该怎么办?
What if the only risk is damage to the car itself, not to the passengers?
-纳尔逊,我想我可以再给你15%的折扣!-莎拉,你在招生办工作,是吗?
-Nelson, I think I can give you an additional 15% discount! -Sarah, you work in the admissions office, don't you?
这所学校是社区的重要组成部分,有必要继续办下去。
This school is an important part of the community and it's necessary that it should continue.
当所有的士兵都在担心下一步该怎么办的时候,宰相管仲突然说:“老马是聪明的动物,可能知道回家的路。”
When all the soldiers worried about what to do next, suddenly, the prime minister Guan Zhong said, "Old horses are clever animals who may know the way back home."
汤姆:因为是我让她去办的。
作为一名女性,一位母亲,我首先想到的是,“我的女儿怎么办?”
As a woman, as a mother, my first thought was, 'What about my daughter?
可问题是,如果我的生活早于她的崩溃怎么办?
“要是他还活着,是该由他来办的,”那镇上人附和着说。
"It behooves him well, if he be still in life," responded the townsman.
我把我的地址给他,然后问他这比赛是哪儿办的。
I gave him my address and then I asked him who was sponsoring the contest.
然而,墨西哥城外没有人因此而死亡,这可以得出,疫情安全的严重性可能是由于在社区范围办传播的二级的不相联系的病毒和过度的紧张混淆起来。
However, no-one outside of Mexico has yet died, leading to Suggestions that the severity of the cases there may be due to the strain mixing with a second unrelated virus circulating in the community.
但如果那个人是恶意这样做,或是其联系方式是伪造的该怎么办呢?
But what happens if that person did so maliciously, or put in bogus contact info?
让她知道成为女人是一件值得办聚会的事。
你难道不想要听听这场喜事是怎么办的吗?
这儿正好有一个去那里的包价旅行,是一家航空公司办的。
Here's a trip that is packaged by one of the airline companies.
真正的问题是将来怎么办。
我们是来办正事的。
什么是她该怎么办时,她的作品的实际工作,有人付她呢?
What's she going to do when she works an actual job and somebody pays her?
持此意见者批评了我近来所做的关于列宁著作《怎么办》的研究,我承认这些批评是我持续进行相关研究的动力之一。
Adherents of this line of thought have criticized my recent study of Lenin's What is to Be Done?, and I confess this criticism was one motive for undertaking the necessary research.
医生和病人家属的交谈中,这样的问题是最难回答的:对超重的孩子应该怎么办。
It's one of the hardest talks a doctor can have with a family: how to deal with an overweight kid.
在此情况下,我知道自己是对的,对方是错的,但我还得按对方的意思办。
In this case, I knew I was right, and they were wrong, but I had to let them do it anyway.
说正经的我是去那儿办一本杂志。
当读到一个战略时,自己也需要思考一下就你当天所见,这个战略是如何执行的(也可能是办砸了)。
You may read about a strategy and think to yourself how you’ve seen that very strategy executed (or botched) the same day.
“幸好的是澳洲有很多真很好的为外来儿童办的课程,”他说。
"Fortunately in Australia there's a lot of really good programs for children coming over," he said.
“幸好的是澳洲有很多真很好的为外来儿童办的课程,”他说。
"Fortunately in Australia there's a lot of really good programs for children coming over," he said.
应用推荐