它是这张精心构图的星图左侧最亮的恒星,横跨北部天空偏星约23度,被称为小北斗星。
It is the brightest star at the left of this well-composed starry mosaic spanning about 23 degrees across the northern sky asterism dubbed the Little Dipper.
这个活跃的发光星系的位置是非常幸运的,距离被称为V407Cyg(天鹅座- V407号星)的亮星约38度。
The location of this flaring active galaxy is very fortunate. It is about 38 deg away from a star known as V407 Cyg.
探测器将要从三种不同的轨道对灶神星进行探测,其中第三个轨道距灶神星表面约200公里。
We will go into three different kinds of orbits and the last of these will be about 200km in height from the surface.
由中国空间技术研究院开发研制的“鑫诺二号”通信卫星重约5.1吨,星上载有22个转发器。
SinoSat-2, mainly developed and manufactured by the Chinese Academy of Space Technology, weighs about 5.1 tons and has 22 transponders.
一个第二阶段的货轮本身,具有500吨的空量,在去天王星70天里仅114吨的燃料,然后带回了614吨负载使用约254吨燃料。
Stage Two freighter could carry itself, with an empty mass of 500 tons, to Uranus in 70 days for just 114 tons of fuel, and then bring back a load of 614 tons using about 254 tons of fuel.
中国国际问题研究所所长曲星、俄罗斯驻华大使拉佐夫,以及约70位中俄外交界、学术界、新闻界代表与会。
There were about 70 participants including CIIS President Qu Xing, Russia's Ambassador to China Sergey Razov, and representatives from diplomatic, academic, and media circles of the two countries.
三星副总裁裴金瑾说,去年,公司和美国顶尖的10所学校中的50名非韩国籍工商管理硕士签了约,是2008年的两倍。
Last year the company signed 50 non-Korean MBAs from the top 10 business schools in the U.S., double the number of 2008, says Samsung Vice-President Kim Keun Bae.
这就是“司琴”,一颗直径约100公里的小行星。今年七月,欧洲太空总署发射的航天器——罗塞塔号近距离飞越了这颗星。
This is Lutetia, a 100km-long asteroid visited in July by the European Space Agency’s craft Rosetta.
马勒和其他一些人认为,这颗暗星绕太阳运行一周大约要用2600万年的时间。
Muller and others believe that the dark star probably takes about 26m years to complete an orbit around the sun.
GalaxyS是三星针对iPhone的回应,它采用Google的Android操作系统,并通过全球约100个运营商销售,包括美国四大主要电信运营商。
Galaxy s, Samsung's answer to the iPhone, is powered by Google's Android operating system and sold through about 100 carriers worldwide, including four major U.S. telecommunications operators.
这颗脉冲星生来奇特,它是一颗旋转速度约10000rpm的星体的超高密度残骸。
The pulsar is exotic on its own—it's a super-dense remnant of a star spinning at about 10, 000 rpm.
两个星云均圆形、对称,而且大小相仿,直径约2光年或约为海王星轨道的2000倍。
Both nebulae are remarkably symmetric, round, and similar in size, some 2 light-years across or about 2, 000 times the diameter of Neptune's orbit.
土星距离太阳约9.5AU,天王星与太阳的距离则约为19.6 AU。
Saturn is some 9.5 AU from our Sun, and Uranus is at a distance of some 19.6 AU.
约瑟在梦中被指示,东方有星,博士,也就是贤人,首先去见希律。
Joseph has a dream, he's warned, the star appears in the east, the Magi, the wise men, come and they go to Herod first.
Beichman说,目前已发现了约25颗热海王星。
So far about 25 hot Neptunes have been found so far, Beichman said.
天王星有一个,因为它的自转轴倾斜多磁尾,也是其磁场的旋转轴(约60度)。
Uranus has an odd magnetic tail because of the tilt of its rotational axis and also its magnetic field (about 60 deg from the rotational axis).
北河二双子座中的一颗双星,是这组星中最明亮的一颗,距地球约46光年。
A double star in the constellation Gemini is the brightest star in the group, aproximately 46 light-years from Earth.
五车二御夫座中的一颗双星,是该星座中最亮的一颗星,距地球约46光年。
A double star in Auriga, the brightest star in the constellation, approximately46light - years from Earth.
牵牛星,河鼓二:天鹰座的一颗非常明亮的,易变的双星,距地球约15.7光年。
A very bright, variable, double star in the constellation Aquila, approximately 15.7 light-years from Earth.
双星,是该星座中最亮的一颗星,距地球约46光年。
A double star in the constellation Gemini, the brightest star in the group, approximately46 light-years from Earth.
基地正对着黄海并且毗邻星海广场大型公共公园,620英尺(约200米)高混合用大楼很好地反映了它的外观及环境肌理。
Sited fronting the Yellow Sea and adjacent to the large public park of Xinghai Square, the 620-foot-tall mixed-use building responds to both its physical and environmental context.
详细分析了主要的误差来源,分别是由参考星决定的局部参考架的误差约0.15角秒,目标量度坐标误差约为0.45角秒。
There were two main part of error source, the local reference system which was about 0.15as and the measurement coordinates of objects which were about 0.45as.
高涨的物价正在渗入经济:上月星巴克将星冰乐的价格上调了约6%。
Higher prices are now percolating through the economy: last month Starbucks bumped up the price of a whipped-cream Frappuccino by about 6%.
高涨的物价正在渗入经济:上月星巴克将星冰乐的价格上调了约6%。
Higher prices are now percolating through the economy: last month Starbucks bumped up the price of a whipped-cream Frappuccino by about 6%.
应用推荐