(一家杂志称之为”呯“的一声落地,同时他们也称百事开发的 Mazagran软饮料也是一种失败).霍华德先生说,”我相信消费者给了我们通行照以做更多“,关键是每家星巴克咖啡屋要成为家庭与工作之间“第三空间”,要充满23年前给他灵感的意大利咖啡的那种气氛。
The key is that each Starbucks coffee house should remain “a third place”, between home and work, fulfilling the same rquotee as those Italian coffee houses that so inspired him 23 years ago.
许多咖啡店,如美国的咖啡连锁店星巴克和大学校园里的咖啡屋,成了年轻人见面、放松和闲聊的好去处。
Coffee shops such as the American chain Starbucks and university coffee houses are becoming popular places for young people to meet, relax, and catch up on gossip.
许多咖啡店,如美国的咖啡连锁店星巴克和大学校园里的咖啡屋,成了年轻人见面、放松和闲聊的好去处。
Coffee shops such as the American chain Starbucks and university coffee houses are becoming popular places for young people to meet, relax, and catch up on gossip.
应用推荐