其次,本文将对广州星巴克企业体验营销的成功经验进行具体分析。
Next, this article will experience the marketing to Guangzhou Starbucks Enterprise the success experience to carry on the concrete analysis.
星巴克集团和易趣公司等企业定于今日美股收盘后公布季度财报。
Starbucks Corp. and eBay Inc. are among companies scheduled to report quarterly results after U.S. exchanges close today.
红牛,星巴克,百思买以及美国维珍航空等企业已确定使用这一平台。
Advertisers who will be involved with Promoted Tweets at launch include Red Bull, Starbucks, Best Buy, and Virgin America.
除了微软和星巴克,这里还有网络零售商亚马逊公司,以及像Nordstrom和Costco这样的零售企业。
Besides Microsoft and Starbucks, there is the online retailer Amazon and offline retailers such as Nordstrom and Costco.
一些咖啡企业,例如星巴克和肯德基,麦当劳一样,只提供简单的柜台式点单的咖啡服务,缺少和顾客的交流和互动。
Some coffee companies such as Starbucks, KFC and McDonald, only provide a simple single-point counter-coffee service, but lack of communication and interaction with customers.
全球最大的咖啡连锁企业星巴克公司股价上涨3.9%,该公司周四公布第三季度收益增长一倍,同时上调了2011年全年利润预期。
Shares of Starbucks Corp. jumped 3.9 percent after reporting late Thursday that its earnings doubled last quarter. The world's largest coffee chain also raised its target for profits next year.
新的星巴克视觉形象由公司内部团队设计——星巴克拥有大型企业中最强大的内部设计团队——与Lippincott合作。
The new identity has been developed in-house - Starbucks has one of the strongest internal teams in a big corporation - in partnership with Lippincott.
星巴克(STARBUCKS)想进军印度,方法是与印度的塔塔咖啡公司(Tata Cofee)建立一家合资企业,其中星巴克占26%的股份。
Starbucks WANTS in ON INDIA by way of a joint venture with Indian company Tata Coffee that would give Starbucks (SBUX) a 26% stake.
因此,为增加人气,社区中心开始邀请世界顶零售企业如麦当劳、星巴克以及一流的培训公司成为他们的“主打客户”。
So to increase the patronage, the community centers start to invite top brand retailers like McDonalds, Starbucks, top training companies to become their "anchor tenants" to bring in the people.
你认为星巴克在其企业责任方面所做的推广宣传足够吗?
Do you think Starbucks is sufficiently promoting what they have done in CSR?
那时他是星巴克的营销总监,而星巴克是一家拥有四店的连锁企业,在西雅图出售供人们回家冲饮的咖啡。
Then, he was marketing director for Starbucks, a chain of four stores in Seattle that sold coffee for people to make at home.
星巴克,世界上最大和非常有名声的企业之一,再次进入各种竞争对手的目标中—至少在社交媒体上。
Starbucks, one of the largest and most visible corporations in the world, is again in the crosshairs of haters everywhere -- or at least on social media.
同时本文将探讨企业实施体验营销的误区和星巴克体验营销背后给我们的启示。
This article will also explore the misunderstanding of the enterprises' implementation of experience marketing and the enlightenment of Starbucks experience marketing.
同时本文将探讨企业实施体验营销的误区和星巴克体验营销背后给我们的启示。
This article will also explore the misunderstanding of the enterprises' implementation of experience marketing and the enlightenment of Starbucks experience marketing.
应用推荐