我一点也不明白你的意思。
噢,我明白你的意思了。
“我想我听见了电话在响。”—“好的,我明白你的意思。”
"I think I hear the telephone ringing."—"Okay, I can take a hint."
喔,我懂了。我明白你的意思了。
如果你想让别人明白你的意思,你最好说得清楚一些、慢一些。
If you want to make yourself understood, you'd better speak clearly and slowly.
其他人仍然会明白你的意思,而且他们可能并不会注意到你的错误。
Other people will still know your meaning and they probably won't notice your mistakes.
不要再玩文字游戏了。我明白你的意思。
恐怕我不太明白你的意思。
“我不大明白你的意思。”她尽量有礼貌地说。
"I don't quite understand you," she said, as politely as she could.
我不明白你的意思!
我明白你的意思。
等等,我明白你的意思了,但在我们讨论欧洲人的定居如何影响生态系统之前,告诉我,海狸生活在怎样的环境中?
Wait, I see where you are heading with this, but before we go into how European settlement affected the ecosystem, tell me this—what kind of environment do beavers live in?
你明白你的推广伙伴想要的。
我明白你的意思,但我仍然不能同意你。
任何关心你的伴侣都会明白你的谨慎的。
Any partner who really CARES for you will understand your caution.
小贴士:了解明白你的学习方式。
明白你的学习风格。
讲英语时,务必让别人明白你的意思。
上校:我明白你的意思了。
我 完全明白你的感受。
抱歉我不太明白你的问题。
明白你的选择。
明白你的责任。
同事:我明白你的意思,但是我似乎和他们合不来。
Colleague: I see your point, but I seem to be on bad terms with them.
你应该明白你的问题可能不是出在毛发上。
You certainly realize that your problems may not just be with the hair.
你应该明白你的问题可能不是出在毛发上。
You certainly realize that your problems may not just be with the hair.
应用推荐