由于电影的出现,未来几代人对20世纪的了解将比对以往任何时期的了解都更加深入。
Thanks to film, future generations will know the 20th century more intimately than any other period.
到2012年,这一时期的惩罚可能会走到尽头,无论好坏,未来观念都将重新流行起来。
By 2012, this period of chastisement will likely have run its course, and future-mindedness will be back in vogue, for better or worse.
一项研究发现2%的美国人认为他们现在是富裕的,但有31%的人认为他们将在未来某个时期变得富有。
One study found that 2% of Americans described themselves as currently rich but 31% thought that they would become rich at some stage.
包括加州漂移到太平洋”在遥远的未来,如果任何一个外星文明到达地球,他们就会被告知地球形成的历史并且知道我们生活在哪个时期。
In the future, if any alien civilization arrives to Earth, they would be able to instantly tell the history of Earth's geography and know where in time we lived.
珀罗先生被证实曾说过:“现在我们会在未来20天内找到真正的快乐,这会让玛切嘉利面临从来没有过的困难时期。”
Mr Porro is claimed to have said: "Now we're going to have some real fun and for the next 20 days [give] Marcegaglia a hard time like she's never seen before".
在这样一个金融风险极大的时期,一个经过深思熟虑设计精良的货币激励政策可以确确实实的降低未来纳税人的负担和通货膨胀的风险。
A concerted and well-designed monetary stimulus at this time of maximum danger will actually reduce the burden on future tax-payers and hence future inflation risk.
只有这样,我们才能减轻未来时期将给我们每个人带来的伤痛,才能防止突如其来的溃败。
Only thus shall we be able to mitigate the sufferings which the coming period will bring to each one of us and to prevent the collapse.
未来几十年,是我们实现第三步目标的重要时期。
Future decades will be imporatant for us to complete the third step.
随着社会学家们对这两种新的家庭模式的研究,他们将能够告诉我们后工业化时期有关核心家庭未来的更多的情况。
As social scientists study these two new family form, they will be able to tell us more about the future of the nuclear family in the post-industrial age.
在未来的几年里,我们将会度过一段比较艰难的时期。
“未来一段时期的市场环境可能仍会富有挑战性,我们并不寄望于迅速的复苏,”沃瑟表示。
“Conditions are likely to remain challenging for some time, and we are not banking on a quick recovery,” said Mr Voser.
如果以现有的水平继续消耗化石燃料,二氧化碳浓度翻倍会在未来的一两个实际的某个时期发生。
If present rates of fossil-fuel consumption continue, the doubling of carbon dioxide from fossil fuels will occur sometime within the next century or two.
目前的华盛顿正处于这一非常时期。整个美国经济的未来正处于危险之中。
That is the situation in Washington at this very hour when the whole future of the American economy is in danger.
所以,当皇室放下戒备,接受他们未来的国王向一位“平民”求婚时,整个英国晕眩得似乎进入了后现代时期,现实不再那么绝对,阶级界限也渐渐模糊。
So when Clarence House relaxed their stun guns and let their future king propose to a 'commoner', Britain awoke in a postmodern-like daze where realities became relative and class boundaries blurred.
另外,这家全球最大的汽车制造商还说在未来的一段时期将无涨薪水的可能,小时工的春季奖金将减少,稍后将取消。
In addition, the world's biggest car maker said there will be no wage increases for the foreseeable future and spring bonuses paid to hourly workers will be reduced and later eliminated.
这加强了银行在未来经济衰退的时期里资本缓冲的能力。
It will also strengthen capital buffers in anticipation of periods of stress.
因为全球平均气温已经高于前工业化时期大约0.7摄氏度,这意味着在未来世纪,气温上升4摄氏度是完全可能的。
As the global average temperature is already about 0.7c above pre-industrial times, this implies that anything up to 4c during the coming century is possible.
在未来一段时期内,伤害程度还将有多大仍不清楚。
我们的数据是不同意这种说法的,我们有八个说明气候进入冰冻时期始末的实例了…而且,你还可以了解到,预测未来气候模式的规律。
Now we have eight examples of how the climate goes in and out of ice ages… and you can learn what the rules are that go into the climate models that tell us about the future.
如何应对这个落后国家,一个恰好也拥有核弹物质的国家,可能是未来一段时期本地区唯一的也是最大的一个挑战。
What to do about this failed state, which happens also to possess the material for nuclear bombs, is likely to be the region's single biggest challenge over the coming years.
由于太阳活动性下降,天文学家们相信在未来的几年内,地球可能将进入新的小冰河时期。
The Earth could enter a new 'Little Ice Age' in the coming years due to low solar activity, astronomers believe.
从长远来看,他们必须讨论,通过一些过渡时期的安排,共同努力准备好未来合作的基础。
In the long term, they must talk about the possibility of working together in a transitional kind of arrangement that prepares the ground for the future.
未来的机器人可能会象中世纪时期的怪物,具有的鼩鼱的头,章鱼的足,七鳃鳗的身体。
Robots of the future might end up resembling medieval monsters, with shrews' heads, octopuses' arms and lampreys' bodies.
现在,太阳正在接近其磁周期的顶峰,也就是太阳风暴最可能发生的时期,没有人能够预测到太阳未来的表现。太阳活动会持续低迷?
Now that the Sun is approaching the peak of its magnetic cycle, when solar storms - blasts of electrically charged magnetic clouds - are most likely to occur, no one can predict how it will behave.
现在,太阳正在接近其磁周期的顶峰,也就是太阳风暴最可能发生的时期,没有人能够预测到太阳未来的表现。太阳活动会持续低迷?
Now that the Sun is approaching the peak of its magnetic cycle, when solar storms - blasts of electrically charged magnetic clouds - are most likely to occur, no one can predict how it will behave.
应用推荐